Культура  ->  Литература  | Автор: | Добавлено: 2015-05-28

194 русских народных сказки из сборников «Русские народные сказки»

Моё первое знакомство со сказкой произошло ещё в раннем детстве, когда их читала мама. « Но тогда мне просто было интересно слушать и мечтать о том, что когда-нибудь я сама прочитаю много увлекательных сказок и узнаю, откуда они появились. Сказки обогащают словарный запас, подсказывают выход в сложных жизненных ситуациях, учат быть честными, смелыми, отзывчивыми, порядочными, понимать чужую боль, укрепляют веру в победу добра над злом».

При общении со сверстниками я заметила, что они знают только широко распространенные сказки, и, в основном, по мультфильмам. А мир сказок несказанно богат. Мне захотелось показать их разнообразие и заинтересовать ребят чтением сказок. Поэтому выбор темы для исследования считаю актуальным.

Так что же такое сказка? Как строится сказка? Одинаковы ли традиционные элементы сказок у разных народов?

Для поиска ответов на эти вопросы я обратилась к русскому фольклору, фольклору народов Севера.

Любимые сказки: «Три поросёнка», «Муха-цокотуха», «Кот в сапогах», «Золушка», «Снежная королева».

Так что же такое сказка? Учёные по-разному толковали сказку. Ряд исследователей фольклора сказкой называли всё, что «сказывалось». Известный сказковед Э. В. Померанцева приняла эту точку зрения: « Народная сказка – эпическое устное художественное произведение, преимущественно прозаическое, волшебное или бытового характера с установкой на вымысел».

Сказка – жанр устного народного творчества. Нет такого народа, который не знал бы сказку.

Древняя Русь не знала слова «сказка», вместо него было слово «баять» Баять – значит сказывать, рассказывать. Сказка – мир выдуманного. От мифа, который считался реальностью, хотя и недоступной людям, но всё же правдой, она отличается тем, что ни сказочник, ни слушатель не верят в то, что рассказанное в ней произошло на самом деле.

Давно замечено, что сказки разных народов иногда удивительно похожи.

Подобное сходство, поначалу решили учёные, связано с тем, что один народ заимствовал сказку у другого. Действительно, это случалось нередко. Это сходство объясняется тем, что у всех народов на одинаковой стадии развития складываются похожие верования и обряды, похожие формы общественной жизни. Следовательно, идеалы и конфликты у них одни и те же – противостояние бедности и богатства, ума и глупости, трудолюбия и лени.

А. С. Пушкин писал: «Сказка- ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок!. »

Сказка- ложь оказывается самой настоящей правдой: она рассказывает нам о чрезвычайно важном в жизни, она учит нас быть добрыми и справедливыми, противостоять злу, презирать хитрецов, ненавидеть злодеев.

Сказки - это произведения искусства. Знакомясь с ними, не замечаешь их сложного построения – настолько они просты и естественны.

Традиционный элемент сказки концовка – заключительная часть произведения, как следует из названия, подводит итог развитию сказочного действия. Между зачином и концовкой разворачивается сюжет. В ходе исследования найдены следующие варианты концовок:

Было исследовано 19 сказок народов Севера из сборника «Сказки народов Севера», составитель Е. Н. Самойлова.

Варианты зачинов

1. «Жили – были»- в 7 сказках из 19 исследованных сказок (36,8 %).

2. Описания действия – в 9 сказках (47,4%).

3. «Давно это было» – в 2 сказках (10,5%).

4. «В одном племени» – в 1 сказке (5,3%).

Самым распространённым вариантом зачина стало описание действия – 9 сказок (47,4%).

Варианты концовок

1. «С тех пор» – в 8 сказках (42,1%).

2. «Так и жили» – в 2 сказках (10,5%).

3. «До сих пор» – в 1 сказке (5,3%).

4. Завершение действия – в 8 сказках (42,1%).

Самыми распространёнными вариантами концовок стали завершение действия – 8 сказок (42,1%) и «С тех пор» – 8 сказок (42,1%).

Ненецкие сказки

Лаханако

Исследовано 17 ненецких сказок из сборника «Ненецкие сказки», составитель М. Я. Бармич.

Варианты зачинов

1. «Жили – были» - в 9 сказках из 17 исследованных сказок (53 %).

2. Описания действия – в 4 сказках (23,5%).

3. «Давно это было» – в 3 сказках (17,6%).

4. «В одном племени» – в 1 сказке (5,9%).

Самым распространённым вариантом зачина стало «Жили - были» – 9 сказок (53%).

Варианты концовок

1. «С тех пор» – в 4 сказках (23,5%).

2. «Так и жили» – в 1 сказке (5,9 %).

3. «Тут и конец» – в 2 сказках (11,8%).

4. Завершение действия – в 10 сказках (58,8%)

самым распространённым вариантом концовок стало завершение действия – 10 сказок (58,8%).

Сказки разных народов имеют похожие элементы композиции (зачин и концовка).

Гипотеза о самом распространенном зачине подтвердилась: со слов «Жили-были» начинается 85 (43,8 %) исследованных русских народных сказок .

Гипотеза о самой распространенной концовке «Тут и сказке конец, а кто слушал - молодец» не подтвердилась.

Самой часто употребляемой концовкой оказалось завершение сюжета – 97 сказок (50%) , на втором месте – вариант «Стали жить - поживать» - 25 сказок (12,9 %),

Зачины и концовки русских народных сказок разнообразны: найдено 9 вариантов разных зачинов, 6 вариантов концовок.

Сказки народов Севера и ненецкие сказки

Гипотеза о том, что сказки народов Севера и ненецкие сказки имеют зачины (найдено 4 варианта) и концовки ( найдено 4 варианта) подтвердилась.

Самый часто употребляемый зачин – «Жили-были» и описание действий (36,8 % - 53% и 47,4% - 23,5%).

Самая часто употребляемая концовка – завершение действия (42,1% и 58,8%).

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)