Культура  ->  Литература  | Автор: | Добавлено: 2015-05-28

Особенности синтаксиса в творчестве М. И. Цветаевой. Часть 1

Взглянув на стихотворения Мари ны Цветаевой, невозможно не уд и виться той необы чной структуре стиха, с которой неизменно п и сал а она: мы замечаем обилие знаков, то восклицательные, то вопросительные, т о многоточие, но фа к тически ни одно стихотворение Цветаевой не обходится без излюбленн ого т и ре. Например:

Вот опять окно,

Где опят ь не спя т.

Может - пьют вино,

Может - так сидят.

Или просто - рук

Не разнимут двое.

В каждом доме, друг,

Есть окно такое.

Кр ик разлук и встреч-

Ты, окно в ночи!

Может - сотни свеч,

Может - три свечи.

Нет и не т уму

Моему по ко я.

И в моем дому

Зав е лось такое.

Помолись, дружок, за бессонный дом,

За окно с о г нем! Тексты приводятся по изд. : Цветаева М. Сочинения: в 2-х т. - М. , 1998. -Т. 1. - С. 34. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием стр а ницы.

Или другой пример:

Зверю - берлога,

Страннику - дорога

Мер т вому - дроги.

Каждому - свое.

Женщине - лукавить,

Царю - править,

Мне - славить

Имя твое. Цветаева М. Указ. соч. - С. 128-129.

Удивительное обилие знаков, по этому возникает вопрос, для чего М а рина Цветаева обращала такое пристальное внимание на зн аки препинания, а, сл е дова тельно, на пунктуацию. На этот вопрос можно ответить , обратившись к синтаксису.

Но необходимо сразу сказать, что в стихах раскрывается не личная жизнь поэта, а тот «строй души», который просвечивает во вс ех его твор е ниях.

Решению данной художественной задачи служат все стилистические средст ва организации стихотворной речи. Поэзия Цветаевой в этом смысле – приме р разительный. Откроешь любую страницу - и сразу погружаешься в ее стихию в атмосфе ру душевного горения, безмерности чувств, постоянного в ы хода из норм и ранжира («на смех и на зло з дравому смыслу» ) , острейших др а матических конфликтов с окружающим миром поэ та:

Что мне делать, певцу и первенцу,

В мире, где наичернейший - сер!

Где вдохновенье хранят, как в термосе!

С этой безмерностью в мире мер?! Цветаева М. Указ. соч. - С. 51.

Своеобразие синтаксиса Цветае вой - увлекательное исследование, так как именно син таксису она уделяла необычайное внимание, как ни один русский поэт. Многие чувства, эмоции поэта, которыми наполнена лирик а Цветаевой, выражены именно через синтаксис.

Что такое синтаксис? Синтаксис (от греч. syntaxis - п остроение, порядок) - 1. Существую щая в языке система типов соединение слов в предложения и си с тема предложений разных типов; 2. Раздел грамматики (наряду с мо рф о логией и словообразованием), изучающий эту часть языковой системы.

Исходной единицей синтаксиса, как и морфологии, является слово в его определенной морфологической форме (словоформе). С ловоформы объед и няются в словосочетания и предложения. Предложение – основная синтаксич е ская единица, качественно отличная от словосочетания: оно заключает в себе (в отличие от словосочетания) относ ительно законченное сообщение, пол у чающее окончательную коррекцию в конкретных условиях употребления, уч и тывающи х роль в общении говорящего, контекст и слушающего. Русский язык. Энциклопедия /Гл. ред. Ю. Н. Караулов. - 2-изд. -М. : Больша я российская э н циклопедия, Дрофа, 1997. С. 471. В широком смысле это любое - от разверну того синтаксического построения (в письме н ном тексте от точки до точки) до отдельного слова или словоформы - высказ ы вание (фраза), являющееся сообщением о ч ем - либо и рассчитанное на слух о вое (в произнесении) или зрительное (на п исьме) восприятие. Шахматов А. А. Син таксис русского языка. -М. -П. , 1923. С. 54.

Значимость синтаксиса в поэзии Цветаевой не оставляет сомнения. Здесь проявилась и личность поэта, и его самобытность, и вс я полнота поэтического дарования, и сила цветаевск ого стиха, а самое главное благодаря именно си н таксису Цветаева полностью смогла реализова т ь ся как поэт.

Ос обенности творческого пути М. И. Цветаевой

Для того чтобы в полной мере понять своеобразие синтаксиса Марины Цветаевой необходимо, в начале, обратиться к некото рым моментам биогр а фии по этессы и истокам ее творческого пути, которые, без сомнения, оказали огромное влияние на особенность синтаксической ко нцепции поэта.

Более полувека тому назад совсем юная и никому ещё не известная М а рина Цветаева высказала непоколебимую уверенность:

Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берёт!),

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черёд. Цветаева М. Указ. соч. - С. 24.

Прошли годы трудной жизни и напряжё ннейшей творческой работы – и гордая уверенность сменилась полным неверием: «Мне в современности и б у дущем - места нет».

Эта, конечно, отчасти полемическая крайность, отчасти д обросовестное з а блуждение, в известной мере объяснимое одиночеством и р астерянностью поэта, знавшего силу св оего таланта, но не сумевшего выбрать правильного п у ти.

Судьба созданного художником не сводится к его личной судь бе: худо ж ник уходит - искус ство остается. Сама Цветаева в третьем случае сказ а ла уже гораздо точнее: «. во мне нового н ичего, кроме моей поэтич е ской ( dichterishe ) отзывчивости на ново е звучание воздуха». Это и опре деляет дальнейший путь Цветаевой.

Благодаря этой отзывчивости большой поэт, фатально пытавшийся пр о тивопоставить себя своему век у, в конечном счете, оказался неотделим от и с кусства этого века.

Наследие Марины Цветаевой велико и трудно обозримо. Тринадцать и з данных ею книжек и три, вышедшие посмертно, вобрали в себя лишь малую часть написанн ого. Другая часть рассыпана по почти недосту п н ым изданиям. Среди созданного М. Цветаевой, кроме лирики, - семнадцать поэм, восемь с т и хотворных драм, автобиографическая, мемуар ная, историко-литературная, философско-критическая проза. Орлов В. Н. Марина Цветаева. Судьба. Характер. Поэзия. -М. : Просв е щение, 1965. С. 38.

Обширное наследие это неравноценно. Есть в нем и то, что пережило свое время или было продиктовано сооб ражениями случайности, злобой да в но минувшего дня. Но без лучших стихов и поэм Марины Цветаевой с ейчас уже невозможно составить достаточно полное и ясное представление о русской п о эзии нашего века.

Жизнелюбие Марины Цветаевой воплощалось, прежде всего, в лю б ви к России, к Родине и к русской речи. М ало сказать, что жизнь не баловала Мар и ну Цветаеву, - она преследовала ее с редким ожесточен и ем.

В литературном мире Цветаева держалась особняком. По всему, каз а лось бы, Цветаевой по пути с Блоком, Маяковским, Есениным (замечу, кстати, что Бл ока она боготворила, в Маяковском сразу разглядела самого значительног о поэта новой эпохи, Есенина оценила по достоинству еще до революции). Но е с ли Б лок, Маяковский и Есенин, окрыленные социалистической революцией, пережили самый высокий творческий взлет, какой только может выпасть на д о лю художника, то Цветаевой революция на первых порах представлялась всего лишь восстание «сатанинских сил». Нужно заметить, что в своем отношении к октябрьск ой революции Цветаева даже «а пе р вых порах не б ыла до конца последовательна: в 1920 году она пишет поэму – сказку «Царь - Де вица», в финале которой восставшая народная Красная Русь творит справед ливую распр а ву над царем-кровососом. Сквозь эту аллегорическую картину просвечивает вполне злоб о дневный и отнюдь не антиреволюционный смысл.

С настоящими советскими писателями она контакта почти не имела, но и сторонилась той пестрой буржуазно - декадентской с реды, которая еще зад а вал а тон в литературных клубах и кафе.

Сама Цветаева с юмором отнеслась к своему выступлению на одном из литературных вечеров того времени. «Это был специа льный «вечер п о этесс». Выс тупали по большей части разукрашенные по моде дамо чки, б а ловавшиеся стишками. Цветаева шокирова ла их всем своим видом: она была в каком-то несуразно м, напоминающий подрясник платье, в валенках, перепо ясанная со л датским ремнем, с полевой офицерской сумкой на боку. Но главное, что отл и чало ее от остальных учас тниц вечера, заключалось в том, что среди никчемн о го птичьего щебетания звучал голос настоящег о поэта, читавшего отличные, хотя порой и страшно фро ндерские стихи». Саакянц А. Марина Цветаева. Страницы жизни и творчества (1910-1922). -М. : «Сов. пис а тель», 1986. С. 49.

Советская власть великодушно не замечала этой надуманной фронды, «уделила Цветаевой из своих скудных запасов паек, п ечатала книжки в Гос у дарс твенном издательстве («Версты», «Царь-девица»), а в мае 1922 года разр е шила ей с дочерью уехать за границу- к мужу, который бы л белым офицер ом, пережил разгром Деникина и Врангеля, а к тому врем ени стал парижским ст у ден том». Воспоминания о Марине Цветаево й. -М. , 1992. С. 67.

Но и за границей За рубежом Цветаева жила сперва в Берлине (недолго), потом три года в Праге (Вшен о ры, Мокропсы); в ноябре 1925 года перебралась в Париж (М е дон, Кламар, Ванв). в 30-х годах жизнь Цветаевой ста новилась все муч и тельней, и поэзия ее - монументальной, мужественной и трагич е ской.

Мелководье эмигрантской литературы ей было по ступню. Она д у мала и п исала только о большом: о жизни и смерти, о любви и искусстве, о Пу ш кине и Гете. Независимый дух и направление ее творчества раздражали, восстан а в ливали против нее большинство эмигрантских литераторов. Один из них - кр и тик, считавшийся арбитром вкуса, без обиняков говорил в печати о «машем н е сочувствии» к поэзии Цветаевой, об ее «полной, глубокой и бе с поворотной для нас неп риемлемости». Ж. «Звено» (Париж), 1927, №2. С. 68-69.

Вокруг Цветаевой все теснее смыкалась глухая стена одиночества. Ей «некому прочесть, некого спросить, не с кем порадова ться». По-видимому , она нисколько не пог решила против истины, когда жаловалась в 1935 году (в час т ном письме): «Н адо мной здесь люто издеваются, играя на моей гордын е, моей нужде и моем бесправии (защиты - нет)». А нужда была велика: «Нищеты, в которой я живу, вы себе представить не можете, у меня же никаких средств к жизни, кроме писания. Муж - болен и работать не может. Дочь вязкой шап о чек зарабатывает 5 фра нков в день, на них вчетвером (у меня сын 8-ми лет, Г е оргий) живем, то есть просто медленно подыхаем с голоду» (письмо 1933 г. ).

В таких лишениях, в такой изоляции Цветаева героически работала как поэт , работала не покладая рук. "Ни с к ем, одна всю ж изнь , без книг, без ч ит а телей, без друзей, - без круга, без среды, без в сякой защиты, причастности, х у же, чем собака, а зато. А зато - все» (час т ное письмо). Все - пот ому что с ней оставалась поэзия, ее «н а пасть», е е « богатство », ее « святое ремесло ». Цветаева часто повторяла замечательные строфы Каролины Па вл о вой:

Ты, уцелевший в сердце нищем,

Мой светлый луч над пепелищем,

Привет тебе, мой грустный стих!

Мой светлый луч над пепелищем

Блаженств и радостей моих!

Одно, чего и святотатство

Коснуться в храме не могло:

Моя напасть, мое богатство!

Мое святое ремесло!

Отсюда - заглавие лучшего стихотворног о сборника Цветаевой: «Реме с ло».

И какая упрямая вера в свои силы! В 1931 году она записыв ает: « Не знаю, сколько мне еще оста лось жить, не знаю, буду ли когда-нибудь еще в Рос сии, но знаю, что до последней строки буду писать сильно, что слабых стихов не дам ».

Немыслимо трудно работать художнику, когда он остается в таком бе з душном пространстве, какова эм играция, - без родной земли под ногами, без родного не ба над головой. Нужно обладать незаурядными душевн ыми сил а ми, чтобы в таких у словиях сохранить хотя бы последнее – свою личность, без к о торой вообще нет и не может быть искусства. Цветаева сохранила свою ли ч ность, свою « душу живую ».

Самобытность цветаевской поэзии необычайна. Цветаеву поэта не сп у таешь ни с кем другим. Сти хи ее узнаешь безошибочно - по особому распеву, непов торимым ритмам, необщей интонации. Это, бесспо р но, верный критерий подлинности и силы поэтическог о дарования. Цветаева самовыр а жалась через необычное построение предложен ий, за счет сложных синтаксических конс т рукций, порой даже запутанных, но везде можно проследить логичность п о строений и в то же время взрыв эмоций, чувств выраже нных через пункту а цию. Ну жно отметить, несмотря на бурю эмоций поэта, что поро й бывает ощущение, что, смысл предложения потерян или как будто слов и строки пр о сто не х ватает, все цветаевские конструкции продуманы до м елочей, в них нет ничего лишнего. В отличие от многих поэтов Сере б ряного века, которые строили стих исходя из семантики слова, то Цветаева самовыражалась через синтаксические констру к ции.

Синтаксическая конструкция - сочетание сло в (словоформ Словоформа - двусторонняя единица. Словоформа обладает синтаксич е скими свойствами, т. е. способностью определен ным образом сочетаться с другими словоформами при постро е нии фразы. Совокупность синтаксически х характеристик словоформы образуют ее «синта к тику». ; редко - о дна словоформа), представляющая собой синтаксичес кую единицу, а также вообще любое относительно зако нченное высказывание.

Синтаксические конструкции - это наиболее широкое понятие синта к сиса, охватывающее синтак сические построения, неоднородные по своим характер и стикам. Русс кий язык. Энциклопедия /Гл. ред. Ю. Н. Караулов. - 2-изд. – М. : Большая Российская Энциклопедия, Др о фа, 1997. С. 476.

Возможно двоякое исполь зование термина « с интаксическая констру к ция »: в отношении к абстрактной языковой модел и и в отношении к конкре т но й языковой единице, построенной по этой модели.

Термин « синтаксическая конструкция », как пра вило, не применяется к построениям и их частям, предс тавляющим собой единицы, меньшие, чем сл о восочет ание и предложение, например, к некоторым интонационно обо собле н ным частям предлож ения (синтагмам), не являющимся словосо четаниями, к о т дельным словоформам, не образую щим предлож е ния.

Н о возможно применение этого термина к предложно – падежным соч е таниям, к соедине ниям однородных членов предлож е н ия. Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты рус. си нтаксиса. – М. , 1982. С. 118.

Ранее творчество Марины Цветаевой как поиски своего языка, своей синтаксической концепции

Первые шаги М. Цветаев ой в поиске с обственных синтаксических констру к ций своих стихов

Поэтическое дарование Цве таевой заметно пробивалось уже в самых ра н них, полудетских стихах, еще совсем н езрелых, ученических. Оно проступало сквозь несколько наигранную инфантильность и густые литер атурные нал о жения:

Из рая детского житья

Вы мне привет прощальный шлете,

Не изменив ш и е друзья

В потертом, красном переплете. Цветаев а М. Указ. соч. - С. 6.

Творческие поиски своей си нтаксической концепции, своих структур (т. е. таких построений сти ха, которые смогли полностью соответствовать потребн о стям поэта) ранней Цветаево й легли в основу всего дальнейшего тво р чества.

Еще в незрелой, совсем юной Мари не уже прослеживается тяга к сло ж ным син таксическим конструкц иям:

Летят они, - написанные наспех,

Горячие от горечи и нег.

Между любовью и любовью распят

Мой миг, мой час, мой день, мой год, мой век. Цветаева М. Указ. соч. - С. 14.

Особенность ранн ей син таксической конструкции состоит в том, что Цв е тае ва использует сложное бессоюзное предложение со зна чением последов а тельности, с ярко выраженной перечислительной интонацией и между про ст ы ми предложениями в устной речи ясно ощущается па у за.

Примеров таких сложных бессоюзных предложений с течением времени стан о вится все больше и боль ше, но сочетание простых предложений – это уже не только перечисление, алогически выстроенная градаци я.

И в стихах мы видим, она научилась уже в ту пору рисова ть целостную по эт и ческую картину, от бирая локальные черты пейзажа и обстановки, которые в совокупности восс оздают определенный культурно-исторический колори т, конечно, не без помощи сложных синтаксических констру к ций.

Среди первых литературных опыт ов Цветаевой, среди совершенно д о машних стишков о «мамочке», «сестричке Асе», «Фрейлин» и «о мал ьчике Сер е же», в ок ру жении вычитанных из книг рыцарей, волшебников, принцев и ко н трабандис тов, в «мелькании романтических имен» (от Баярда, Ундины , Байр о на, Листа - до Ростана и княжны Ни ны Джаваха), вдруг возникало н е что свежее и непосредственное, обличавшее в авторе не т олько дарование, но и зачатки п о этического харак тера: « Я мятежница с вихрем в кров и. », « Я вся- любовь, и мягкий хлеб Дареной дружбы мне не нужен. » , « Чтобы в мире было двое: я и мир!. »

Уже тогда начала сказываться ос обая Ц ветаевская хва тка в обращении с синтаксисом. Ее стремление к афористической четкости и завершенн о сти.

Отсюда излюбленный прием: куплетная форма с рефрено м, подхват ы вающим основной мотив по смежности ассоциаций, а иногда - и по их контр а сту. Подкупала т ак же конкретность этой домашней лирики. П ри всей своей книжной романтичности юная Цветаева н е поддалась соблазнам того безжи з ненного, мнимого многозначительного декадентского жаргона, на котором по преимуществу и зъяснялись дебютанты в поэзии того времени. У Цветаевой не было никаких «лунностей», «змеино стей», «смыкания звеньев» и прочих пуст о порожних отвлеченностей. Она даже высказала по этому поводу нечто вроде декларации - в предисловии к сборнику «Из двух книг» ( январь 1913 го да ): « Зап и сыва йте точнее! Нет ничего н е важного. Говорите о своей комнате: высока она или низка, и сколько в ней о кон, и какие на них занавески, и есть ли к о вер, и какие на не м цветы. »

Все это и дало повод Брюсов у, Гумилеву и Волош ину оценить первую кни ж ку Цветаевой как залог будущего.

Цветаева вполне рано овладела самобытной манерой и становится зам е чат ельным мастером русского стиха. Самая о тличительная черта ее ман еры - сильный и звон кий голос, так не похожий на распространенные плаксивый тон или пр и дыхательно - элегический шепот.

Примерно с 1916 года, когда, собственно, и началась насто ящая Марина Цв е таева, в ее творчестве господствовала другая стихия - бу йное песенное начало, во площавшее острое чувство России - ее природы, ее истории, ее национал ь ного харак тера.

Любовь к русскому языку, неподдельное восхищение им определяет в творче стве Цветаев ой многое. От русской народной песни- все качества лу ч ших тогда шних стихов Цветаевой: открытая эмоциональнос ть и бурная темп е рамен т ность, полная свобода не только поэтического сл ова, но и знака.

Из народного творчества она заимствует не только песенное н ачало, но и т а кие синтаксические конструкции , как

• однородные члены предложения.

Однородными называются такие члены предложения (главные или втор о степ енные), которые выполняют в предлож ении одинаковую синтаксиче скую функцию, связаны с другими членами предложения один аковой син таксич е ской связью, произ носятся с интонацией перечисления и доп ускают постановку сочинительных союзов. Однородны е члены предложения могут быть нера с пространенными и распространенными, могут соединят ся при по мощи соед и нительных, противительных, разделительных, сопост авительных союзов, а также бессоюзной св я зью.

Не стоит думать, что Цветаева пользовалась ими только в начале своей п оэзии, однородные стали верными спутниками на всем ее творческом пути.

Обилие их удивляет: Цветаева выстраивает их в цепь, т ем самым, получая гр а дацию, п оказывая насколько чувства, преобладают над разумом.

Например: Солнце - мое.

Я его никому не отдам.

Ни на час, ни на луч, ни на взгляд. Цветаева М. Указ. соч. - С. 63. - однородные обстоятельства.

Однородных обстоятельс тв в стихотворениях Цветаевой большинство, т ак к ак обстоятельство характеризу ет при знак, действие или состояние, а также ус ловия осуществления чего-либо (время, место, цель, причину, сп особ и т. д. ). Это и определяет выбор Цветаевой, т ак к ак ей необходимо показать одно ро д ность происходящего, а так же через однородность – резкую экспрессию чувств.

Синтаксические фигуры построения синтаксических конструкций в стихах М. Цветаевой

Синтаксические фигуры образую тся путем особого стилистически знач и мого построен ия словосочетания, предложений в тексте, придают образность и вы разительность речи. Русский язык. Энциклопедия /Г л. ред. Ю. Н. Караулов. - 2-изд. – М. : Большая Российская Энциклопедия, Др о фа, 1997. С. 591. В узком смысле фигур ы речи можно разделить на с е мантические и синтаксические. Семантические фигур ы речи образуются путем со единения слов, сло восочетаний, предложений или более крупных от резков текста. В случае с Цветаевск ой поэзией необходимо рассмотреть и сем антич е ские фигуры речи, которые влияют н а синтаксис Марины Цветаевой. Здесь я выделила такие фигуры речи, как сравнение, климакс, антикл и макс, зевгма.

По количественному составу синтаксических конструкций различаются « фи гуры убавления » (эллипсис, апосиопеза А посиопеза (апозиопезис) - умышленно не завершенное высказывание (в терми нологии старых риторик «фигура умолчания». Об этом см. : Топоров В. Н. Фигуры речи. // Лингвист и ческий энциклоп е дический словарь. – М. , 1990. С. 43. , просиопеза П росиопеза (прозиопезис) - опущение начальной части высказывания в устойч ивом слов о сочетании. См. : Там же. С. 357. , апокойну Апокойн а - свойственное разг. речи объединение двух предложений в одно высказыв ание, содержащий общий член. См. : Там же. С. 44. , асинд е тон, т. е. бессоюзная связь ) и « фигуры добавлени я » (повтор, анадиплозис Анадипл озис (подхват, эпаналепсис) - синтаксическая фигура речи, построенная так им о б разом, что слово или группа слов, заключающая сегмент текста (предложение, стихотворная строка), повторяется в начале след. сегмента. См. : Там же. С. 40. , пр о лепса Пролепс а - фигура речи, состоящая в одновременном употреблении существительног о и заменяющего его мест о имения. См. : Там же. С. 350. , полисинде тон, или многосоюзие) Топоров В. Н. Фигуры речи. Линг вистический энциклопедический словарь. – М. , 1990.

Синтаксичес кие фигуры р ечи, по Цветаевой, играют роль синтаксической формы, хотя характер стилистического эффекта в значительно й мере завис и т от лексическ ого (смыслового) наполнения.

1. « Фигуры убавления »:

Апосиопеза не случайно присутств ует в стихах. Она ис пользуется п о этом, то есть Цветаева намеренно н е заканчивает строку, чтобы читатель ощ у тил муч и тельность всего происх одящего:

О том, что памятью с перста

Спадет, и камешком с моста. Цветаева М. Указ. соч. - С. 45.

Асиндетон (бессоюзная связь):

Все ты один, во всех местах,

Во всех местах, на всех мостах.

Моими вздохами - снастят!

Моими клятвами - мостят!

Эллипсис ( от греч. elleipsis - о пущение, недостаток ). Речевое явление, за кл ю чающееся в комм уникативно значимом сокращении, опущении некот о рых стру ктурных элементов языковой единицы в рамках высказывания (в ходе р е чевой коммуникации). Первопричина эллипсиса - в действии « принципа эк о номии усилий» говорящих. Например:

Поэтов путь: жжя, а не согревая,

Рвя, а не взращивая - взрыв и взлом, -

Твоя стезя, гривастая кривая,

Не предугадана календарем!

Стих Цветаевой всегда « быст ротечный поток», поэтому такое речевое я в ление как эллипсис свойственно ее поэзии.

Эллипсис наиболее последовательно представл ен в разговорной речи, я в ля ется одной из д иф ференциальных характеристик. Стиль разговорно го языка характерен для поэзии Марины Цветаевой. Разговорный язык дает возмо ж ность Цветаевой в условиях непр инужденного общения и противопоставле ния (в пределах литературного языка) кодифицированно го книжного языка употр е бит ь иное синтаксическое построение. Факторович А. П. Выражение смысловых различий посредст вом эллипсиса. -Хар. , 1991. С. 73.

В синтаксисе цветаевского разговорного языка я выделила ряд особенн о сте й:

♦'a6 конструкция с особым порядком слов:

Женской лести лебяжий пух.

Проходил, одинок и глух,

Замораживая закаты

Пустотою безглазых статуй. Цветаева М. Указ. соч. - С. 107.

Здесь так же можно выделить вопросит ельные высказывания, в которых во просительное слово расположено не в начале, а в конце или в середине си н такс и ческой конструкции:

. (Прервать нельзя ли ?

Дитя! Загубишь хлеб! ) Цветаева М. Указ. соч. - С. 138.

♦'a6 специфические виды связи ме жду предикативными конструкциями:

И мне хочется к тебе на грудь - сп ать. Цветаева М. Указ. соч. - С. 197.

Если рассматривать эллипсис в синтаксисе разговорной речи в поэзии Марины Цветаевой, то мо жно сделать вывод, что некоторым конструкциям э л липсис присущ изначально как характеристическая черта их с тру к туры.

Эллипсис в синтаксисе связан главным образом с ситу ативностью разг о ворной реч и и сопровождающими ее жестами, мимикой, находит свое выраж е ние в «свернутости» конструк ций в высказывании, в их неполноте (по сравн е нию с «полным составом» аналогичных конструкц ий в речи книжной), об у слов ле н ной, прежде всего контекстом Сков ородников А. П. Эллипсис как статистическое явление совр. рус. лит. языка. -К расноярск, 1978. С. 208.

« Фигуры добавления »:

• Повтор служит для организации ус иления идеи по эта, часто вырастая в градацию:

Невнятицы старых садов,

Невнятицы музыки новой,

Невнятицы первых слогов,

Невнятицы Фауста Второго. Цветаева М. Указ. соч. - С. 88.

• Многосоюзие (полиси ндетон) , по Цветаевой, выражает нарастание н а пряж е ния действия или мысли, которая как бы терзает, мучит ее:

Зато, что требуешь,

За то, что мучаешь,

Зато, что бедные

Земные руки есть. Цветаева М. Указ. соч. - С. 116.

Синтаксические конструкции по расположению элементов предлож е ния в стихах

По расположению цветае вски х синтаксических конструкций я выделила инверсию:

• Инверсия ( от лат. inversio - пер естановка, переворачивание ) - перест а новка синтаксич еских компонентов пред ложения, нарушая их обычный порядок и пр иводящая к смысловому или эмоциональному выделению слов. Объем пон я тия «и нверсия» зависит от обычного понимания слов. В уз ком и наиболее то ч ном смысле инверси я - перестановка, нарушающая стилистически не й тральный порядок слов. Русский я зык. Энциклопедия /Гл. ред. Ю. Н. Караулов. - 2-изд. – М. : Большая Российская Энци клопедия, Др о фа, 1997. С. 152.

Инверсию Цветаева использует для передачи тех же эмоций. Ка к было сказа но выше, именно этот синтаксичес кий прием поэт заимствует от русского н ародного творчества. Инверсия от части способствовала преданию чувства, которое волновало Марину в сию минуту.

Но только не стой угрюмо,

Главу опустив на грудь,

Легко обо мне подумай,

Легко обо мне забудь. Цветаева М. Указ. соч. - С. 69.

Так же расширение цветаевских с интаксических конструкций лежит в о с нове риторического вопроса:

• Риторический вопрос - пред ложение, вопросительное по структуре, п е ре да ю щее, подобно повест воват ельному предложению, сообщение о чем-либо. Таким образом, в риторическом вопросе имеется проти воречие между формой (вопр осительная структура) и со держанием (значение соо б щения). Русск ий язык. Энциклопедия /Гл. ред. Ю. Н. Караулов. - 2-изд. – М. : Большая Российская Э нциклопедия, Др о фа, 1997. С. 432.

У Цветаевой сообщение в риторическ ом вопро се всегда эмоционально - эк с прессив но:

Или мужичонка, на круг должный,

За косу красу - да о косяк?

(Мо жет, людоедица с Поволжья

Склабом - о ребяческий косяк?)

Аль Степан всплясал, Руси кормилец? Цветаева М. Указ. соч. - С. 204.

Основа ее особенности в риторическ их вопросах, как мы только что уб е дились, заключена в протесте, т. е. ритори ческие вопросы основаны на услов и ях противодей ствия как эмоциональная реакция протеста. Считается, что рит о рический вопрос отве та не требует, но Цв етаева дает установ ку на желае мую ответную реакцию читателя, тем самым часто риторические вопросы перера с тают в сво е образный ди алог или полилог.

2. 4. Разновидности иных стр уктур синтаксических конструкций в стихах М. Цветаевой

На взаимодействии (уподоблении или расподоблении) структур синта к сиче ских кон струкций , совместно встречающихся в тексте, основываются п а рал лелизм, хиазм, а нафора, эпифора, симплока. Одн и из наиболее часто встр е чающихся в поэзии Марины Цветаевой синтакс ических структур я выделила:

• Параллелизм - фигура речи, заключающаяся в тождественности синта к сич е ского строения дв ух или более смежных отрезков текста:

Он - возчик, и он же - конь,

Он - прихоть, и он же - право. Цветаева М. Указ. соч. - С. 197.

Смежность действия, его параллельность строится на противопоставл е ни и, в ыражая тем самым разную сторону лирического героя. Для всей поэзии данное синтаксическое построение стиха характерно , т. к. для Цветаевой нет и не будет ничего односторонн его, все многолико.

• Хиазм образуе тся «перекрещ иванием», переменой позиций повторя ю щихся компонентов двух смежных отрезков тек с та:

Так писем не ждут,

Так ждут - письма. Цветаева М. Указ. соч. - С. 241.

Хиазм подчеркивает и усиливает зна чимость ожидания, нетерпения л и рического героя. Такое «перекрещивание» в стих отворениях для поэзии Мар и ны Цв е таевой характерно, (добавить еще один прим ер)

• Вставная конструкция - синтаксическая конс трукция, характеризующа я ся спе цифической интонацией включения (при которой не нарушается интон а ционная целостность о сновного предложения) и выражающая дополнител ь ные замечания, пояснения, уточнения и поправки, касающиеся с одержания осно в ного предложения. Для выделения вставной конструкции на письме использ у ются запятые, тире и скобки.

Особенность вставной конструкции у Цветаевой заключена в том, ч то связь данной конструкции с основным предложением (при бессоюзном вкл ю чении) имеет не грамматический, а содержательно - ассоциативный характер:

На льдине (не то,

Что - чёрт его - Нобиле!)

Родили - дитё,

И псов не угробили -

На льдине! Цветаева М. Указ. соч. - С. 283.

По сравнению с вводными сл овами и вводными предложениями ( см. д а лее ), функционирующи ми в качестве модально - оценивающего компонента пред л о жения и усложняющими его смысловую с труктуру, вставные конструкции ув е личивают содержате льно - информационный объем предложения. Они воспр о изводят те или иные схемы простого ( реже сложного ) предложен ия и характер и зуются самостоятельны м объективно - модальным значением, ко торое, в свою оч ередь, может быть осложн е н субъективными дополнительными оце н ками.

В случае с цветаевской поэзией для оформления вставной конструкции часто и с пользуются союзы, которые уточняют характер вставочно го замечания, не выражая при этом отношений, реализуемых в сложны х предложениях, п о строе н ных по принципу подчинения ил и сочинения:

Скажи: - Довольно муки -

Сад, одинокий, как сама.

(Но около и сам не стань!)

Сад, одинокий, как я сам. Цветаева М. Указ. соч. - С. 281.

• Вводная конструкци я - конструкция, формально соотносимая с предл о же нием, но функционально аналогичная в водному слову. Вводное слово - слова, которы е занимают в предложении автономную позицию и выпо л няют оценочно - квалификативную функцию, выражая различные ас пекты субъективного отношения говорящего к сообщаемому. См. : Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису рус. разг. Речи. - М. , 1960. С. 64. Да мой взгляд, на и бо лее распространены в поэзии Цветаевой следующие гр амматические ти пы вводных предложений односоставные неопределенно-личные:

О, когда б, здраво и поп росту:

Просто - холм, просто - бугор.

(Говорят, тягою к пропасти

Измеряют уровень гор. ) Цветаева М. Указ. соч. - С. 220.

Вводные предложения содержат и нформацию, аналогичную той, которая пер е дается с помощью вводных слов, многие из которых представляют со бой «р е дуцированные предложения». Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис рус. я зыка. - СПБ, 1912. С. 142. Вводные констру кции отличаются большей смысловой и синтаксической расчлененностью.

• Пояснение - вид синтаксического отношения между членами предлож е ния или предложениями, суть которого заключается в соотнесении разных н о ми наций к одному и тому же объекту действительности. Н апример:

Спелось - как вся даль слилась

В стонущей трубе окраины.

Господи! Душа сбылась:

Умысел твой самый тайный. Цветаева М. Указ. соч. - С. 154.

Здесь функция пояснения - конкре тизация. Вместо двоеточия вполне можно поставить «т о есть».

С синтаксической стороны пояснительные отн ошения не совладают по л ностью ни с с очинением, ни с подчинением, соединяя призн а ки в себе и того и другого.

В начале творческих поисков Цветаевой появляется крыл атая легкость стиха, певучесть, котора я обусловлена в первую очередь «русской душой» п о эта. Из м отивов русского творчества - тематика любви. Где любовь, там и пе с ня.

Песенное начало в ранней лирике пр исутствует, но дос тигается она не мот и вом, а синтаксической конструкцией стиха. Например:

Цыганская страсть разлуки!

Чуть встретишь – уж рвешься прочь.

Я лоб уронила в руки

И думаю, глядя в ночь:

Никто, в наших письмах роясь,

Не понял до глубины,

Как мы вероломны, то есть -

Как сами себе верны. Цветаева М. Указ. соч. - С. 33.

Цветаева указывает нам, гд е нужно сделать паузу, поставив тире, а где п о ка зать силу своего г олоса и значимость словосочетания - восклицательный зн ак.

Синтаксическая основа стихов М. Цветаевой

Ц ветаевск о е словосочетание зас луживает отдельного внимания.

• Словосочетание - синтакси ческая конструкция. Словосочетание пре д ставляет собой сочетание двух или нескольких самостоятельн ых слов, связа н ных друг с друг ом по смысл у или грамматически, например (стих. см. выше): ц ыганская страсть (именное словосочетани е, главное сло во стержневой комп о нент) выражено существительным, зависимое ( подчинен ный компонент) - им е нем прил а гательным).

Замечу, что для Цветаевой характерно особое восприятие мира, и поэтому т от смысл, который она вкладывала в словосочетание (как впрочем, и во всю по эзию), то личное и интимное значение, по-настоящему близко остава лось тол ь ко ей. Это и определяет то новое, свеж ее, что внесла в русскую литера туру и поэзию Марина Ц ветаева. Конечно, за всем этим различима поэтическа я тр а диция - дальняя и ближняя ( ближайшая идет от А. А. Блока ), но и у Цветаевой интимная тематика приобретает особый самобытный характер. Устойчивые черты стиля Цветаевой - резкая экспрессия и песенные «перебор ы», богатая зв уковая инструментовка, легкая игра со словом и знаком, особо го склада си н таксис, переход я щий в скороговорку:

Кабы нас с тобой да судьба свела-

Ох, веселые пошла бы по земле дела!

Не один бы нам поклонился град,

Ох, мой родный, мой природный брат, мой безродный брат! Цветаева М. Указ. соч. - С. 164.

Секрет в построении такого типа предложения состоит в том, что и ман е ра ч тения у Цветаевой была особенная: «Читая стихи, напевает, последнее сл о во строки, кончая скороговоркой». Эренбург И. Портреты русских поэтов. – М. , 1923. С. 73.

Народнопоэтические мотивы ярко окрашивают творчество Цветаевой п е ри ода «Верст» и посл едующих лет. Она обращается не только к песне, но и к часту шке, к р аёшнику, к своеобразным культовым формам «заплачек», «заг о воров», «заклятий» и «ворожбы», имитирует «жестокий» мещанский романс («Стихи к Сонечке»), наконец вслед за этим пишет больш ие поэмы - сказки («Ц арь-Д евица», «Молодец»). И все это, как правило, не к ажется ст и лизацией, то есть мертвой подделкой (как, например, у Бальмонта в книге «Жар-птица») О Бальмонте в этой связи Цветаева писала: «Его любовь к России – влюбленность чуж е странца. Национальным поэто м, при всей любви к нему, его никак не назовешь». См. : Эре н бург И. Портреты ру с ских поэтов. -М. , 1923. С. 136. , но ощущается, как стремление передать совреме н ным стихом не только склад, но и самый дух народной песни и сказки. Каким образом? В лучших своих вещах написанных в «народном духе», Цветаева, вживаясь во все тонкост и н а роднопоэтической речи, обращаясь к синтакс ис у, усваивая его, она ничего не т еряла из своего, цветаевского, что делало ее стих неп о вторимым, особенным:

Нет сосны такой прямой

Во зеленом ельнике,

Оттого что мы с тобо й -

Одноколыбель ники.

Не для тысячи судеб -

Для единой родимся.

Ближе, чем с ладонью хлеб, -

Так с тобою сходимся.

Не унес пожар-потоп

Перстенька червонного!

Ближе, чем с ладонью лоб

В те часы бессонные. Цветаева М. Указ. соч. - С. 276.

Особенного успеха в этом роде Цв етаева достигала как раз в тех случаях, когда отказы валась от внешних примет « style russe », от всех аж, аль, ровно, ох ты и в на ибольшей мере оставалась верна самой себе («Гаданье», «Бабушка», «Волк», «Не дл я льстивых этих риз. ») Орлов В. Н. , Марина Цветаева. Су дьба. Характер. Поэзия. -М. : Просвещение, 1965. С. 28.

Посмотрев на стихи Марины Цвета евой, можно увидеть, что синтаксич е скую основу составляют:

• сложное предложение - синтак сическая единица, состоящ ая из двух (и бо лее) связанных между собой содержательно и формально частей, каж дая из которых обладает категорией предикативности. Все сложное предложение в целом х а р актеризуются как полипредикативная единица, в отличие от про стого предложения, представ ляющего собой монопредикативную единицу. Будучи всегда полипредикативной структурой, сложно е предложение не всегда пол и пропоз и тивно, то есть в форме сложного предложения может б ыть заключена и всего одна пропоз и ц ия, или одна «ситуация» объективной действительности. Посп елов Н. С. О грамматической природе сложного предложения. // Вопросы синтак сиса совр. рус. языка. – М. , 1950. С. 253.

Части сложного предложения соединяются в целостну ю синтаксическую еди ницу на основе одного и з видов синтаксической связи. Сложное предлож е ние, образ ованное н а основе сочинительной связи, называются с ложносоч ине н ными предложениями; сл ожные предложения, образованные на осно ве подч и нительной связи - сложноподчиненными п редложениями. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. - 2-изд. - М. : Большая Российская Энциклопедия, Дрофа, 1997. С. 513. В случаях с цвет а евской поэ зией провести разграничение между сложносочиненны м и сложн о подчиненным предложение м не всегда удается. Поскольку в сфере сл ожного предложения отсутствует резкая граница между сочинительной и подчинител ь ной связью.

И слышу я, что где-то в мире - грозы,

Что амазонок копья блещут вновь.

А я - пера не удержу! Две розы

Сердечную мне высосали кровь. Цветаева М. Указ. соч. - С. 117.

Данная синтаксическая конструкция представляет соб ой сложно предл о жение с под чинительной связью с одноро дным подчинением.

♦'a6 Подчинительная связь (гипотаксис) - тип синт аксической связи, в р е зультате использования к оторой создается синтаксические построения (слов о со четания и сложные пре дложения ) с г рамматически неравноправными комп о нентами. ( На уровне простого предложения с помощью подчинения образуется слов ос о четание, т. е. синтаксическая единица, которая служит конструк тивным элеме н том при построении простого пре дло жения). Каждая из частей сложного предлож ения также создается из словосочетаний. На уров не слож ного пре д ложения в резу льтате использования подчинения возникает сложноподчине н ное пре д ложение (см. далее):

Я знаю, что Венера - дело рук,

Ремесленник, и знаю ремесло! Цветаева М. Указ. соч. - С. 211.

(У синтаксич еских постр оений, образованных на основе подчинения, з а ви симый компонент оказыв ается маркированным. Маркером служит показ а тель свя зи, который содержится имен но в составе зависимого компо не нта; для сл о восочетания - это определенная морфема, для сложноподчи ненного предлож е ния - союз или союзное слово в составе придаточной ча с ти. Пешковский А. М. Рус. синтаксис в научном освещении. 7-изд. -М. , 1956. С. 248. )

Современные научные классификации сложного предложения построены но структурно - семантическому принципу, т. е. в о снову классификации пол о жены и структурные, и семантические признаки сложно го предложения.

• Сочинительная связь - тип синтаксическо й связи между членами пре д ло ж е ния или между частями сложного пре дложения, противопоставленный подч и нительной связи.

Особенности синтаксических компонентов в поэзии Марины Цветае вой я в ы делила: а) сочинительные конструкции, включающие члены пред ложения (ко н стру к ции с однородными членами):

Где от котлет разогретых, щек

Остывши х. - Нельзя ли дальше,

Душа? Хотя бы в фонарный сток -

От этой фатальной фальши;

Папильоток, пеленок,

Щипцов каленых,

Волос паленых,

Чепцов, клеенок. Цветаева М. Указ. соч. - С. 152.

Конструкции с однородными член ами характерны для поэзии Цветаевой, т. к. такие конструкции дают возможность показать действие, темп своеобразие св о ей мысли. б) сочинительные конструкции, включающие в себя пред ложения (сло ж но сочиненные предложения ). Сложное предложение с сочинительной связью (сло жн осочиненное предложение), как сказано было выше, противопоста в лено по одной линии сложноподчиненному предложению, а по другой - чл е нам предложения, соединенным сочинительной связью:

Не колесо громовое -

Взглядами перекинулись двое. Цветаева М. Указ. соч. - С. 143.

Сложносочиненные конструкции делятся по разным основаниям: по сп о собу соединения компонентов (союзные) и по характеру семантичес ких отн о шений между компонентами. На примере, пр иведенном выше, можно убедит ь ся, насколько Цвет аевой были близки заместительные компоненты, которые способствовали р азвитию у поэта тяги к градационным отношениям в синта к сической конструкции сложносочиненного предложения.

На сложных предложениях фактически основана вся поэзия Марины Цв е таевой. Нет такого стихотворе ния, где бы она не использовала конструкцию сло ж ного предложения. Но особый класс сложного п редложения в цветаевской п о эзии составляют:

• бессоюзные конструкции.

Бессоюзное предложение - особый класс сложных предл ожений, разноо б разных по семантике и структуре, иногда сопоставимых с союзными предлож е ниями. У Цветаевой часто предложен ия присоединительного т ипа, где пост а новка союза невозможна:

Древняя тщета течет по жилам,

Древняя мечта: уехать с милым! Цветаева М. Указ. соч. - С. 153.

«Краткость - сестра таланта», исходя из этого, Цветаева, укорачивая сво й стих, применяет тире (см. далее). Име нно к этому знаку у нее особое отн ош е ние: он заменял и союз, и глагол-связку.

♦'a6 Паратаксис (или бессоюзие) - конструкция предложений, осущест в ляю ща яся без участия союзов. Предложения объ единяются, прежде всего, и н т онационно, по смысл у и в некоторых случаях особыми грамматическими сред ствами. При помощи паратаксиса создаются сложные предложения, а так же большие, чем предложения, компоне н ты текста. Поспелов Н. С. О грамматической природе сложн ого предложения. // Вопросы синтаксиса совр. рус. языка. - М. , 1950. С. 432. Например:

Рано еще - н е быть!

Рано еще жечь!

Нежность! Жестокий бич

Потусторонних встреч. Цветаева М. Указ. соч. - С. 274.

Значения бессоюзных предложен ий разнообразны, но при этом они емки и менее диффере нцированные, чем союзные предложения, что для Цветаевой очень важно.

Фундаме нт ее поэзии доставляет сложное бессоюзное предложение.

Сложным бессоюзным предложением на зываетс я такое сложное предл о же ние, части которого связываются друг с другом по смыслу, при помощи и н то нации, словопорядка и соотносительности видовременных глагольных форм. Баранов М. Т. , Костяева Т. А. , Прудникова А. В. Русский язык. Справоч ные материалы. – М. : Просвещение, 1989. С. 302. Сложные бессоюзны е предложения разделяются на два основных в и да:

♦'a6 п редложения открытой структуры , со единяющие в своем составе н е огра н и ченное количество предикати вных единиц, как правило, однотипного строения (допускается многочленность);

♦'a6 предложения закрытой структуры ( могут быть только двух членными ).

Мар ина Цветаева обращалась к обеим структурам. Например, открытая мно гочленная структур а. Данная структура может быть сопоставима с сочин и тельной связью:

Всходили и гасли звезды

(Откуда такая нежность?)

Всходили и гасли очи

У самых моих очей. Цветаева М. Указ. соч. - С. 74.

В такое бессоюзное предложе ние Цветаева вкладывала особый смысл, испол ь зование такой синтаксическо й структуры позволяет достичь эффекта экспре с сивности.

И закрытая двухчленная структура:

Имя твое - птица в руке,

Имя твое - льдинка на языке Цветаева М. Указ. соч. - С. 127.

Здесь же создается эффект неожиданности, т. е. присоединены компоне н ты совершенно не иде нтичные по своему значению, создается алогичность и, сл ед о вательно, эмоциональный особый ст их, прис ущий только М арине Цвета е вой:

Имя твое, - ах, нельзя! -

Имя твое - поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижимых век.

Имя твое - поцелуй в снег. Цветаева М. Указ. соч. - С. 128.

Второе предложение (или вторая ч асть), будучи формально необязател ь ным, присоединяется к первому.

• однородность с повторяющейся приставкой, где со здается особый э ф фект градации :

Настанет день, - печальный, говорят!

От царствуют, от пл ачут, от говорят, -

Отсужены чужими пятаками, -

Мои глаза, подвижные, как пламя. Цветаева М. Указ. соч. - С. 152.

Создается экспрессивность, нап ряженная эмоциональная картина, то есть выражение душевного внутренне го состояния достигается нисходящей град а цией.

Следует обратить особое внимание на такой прием, как экспрессивность, так как экспрессия поэзии Марины Цветаевой - это одна из основных черт х а рактерных особенность ее тв орчества.

Экспрессивность ( от лат. expressio - выражение ) – се мантическая категория, придающая речи выразительность за счет взаимодействия в содержател ь н ой стороне языковой единицы, высказывания, текста, о ценочного и эмоцио нальн о го отношен ия субъекта (говорящего или пишущего) к тому, что прои с ходит во вне шним или внутреннем мире.

В связи с формальной и смысловой неоднородностью средств эллипсиса раз граничиваются экспрессивно - фонетические, экспрессивно морфологич е ские (словообразова тельные), экспрессивно - лексические, экспрессивно - фр а зеол о ги ческие и экспрессивно – синтаксические единицы языка. Матвеева Т. В. Лексическая экспрессивность в языке. - Свердловс к, 1986. С. 12.

Экспрессивность тесно связана с коммуникативной целью речевых актов и с категорией предложения. Наслаиваясь на обязат ельное для каждого выск а зывания объективно модальное значение, используя свои ресу рсы, к которым принадлежат частицы и особые конструк ции, приносят в смысл предложения особую окраску:

О неподатливый язык!

Чего бы попросту - мужик,

Пойми, певал и до меня:

- Россия, родина моя! Цветаева М. Указ. соч. - С. 314.

Синтакси ческая концепц ия поэзии Марины Ц ветаевой очень разнообра з на, особенно в начале творческого пути; с течением времени синтаксис, естес т венно, пре терпевает некоторые изменения, но в основном остается постоя н ным, то есть Цветаева строя стих, опиралась на изначально проверенные синтаксич е ские конструкции.

Продолжение следует...

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)