Учеба  ->  Среднее образование  | Автор: | Добавлено: 2015-05-28

Прав ли Толстой, что "повести Пушкина голы как-то"?

Изучая второстепенные члены предложения, их роль в текстах художественной литературы, мы решили провести исследование повести А. С. Пушкина <<Капитанская дочка>> и выяснить, какие виды определений использовал А. С. Пушкин в своей повести. А ещё мы узнали, что в 1853 г. Л. Толстой заметил в своем дневнике, что <<повести Пушкина голы как-то>>. Нам стало интересно, действительно ли это так, ведь нам повесть Пушкина очень понравилась.

Рассмотрим группы согласованных определений в I главе повести. Всего согласованных определений в этой главе 169 - 76,1%, т. е. примерно столько же, сколько и во всей повести.

Согласованных определений, выраженных местоимениями, в главе I - 63: отец мой; в молодости своей; в своей деревне; мои братья; нашего родственника; в отечестве своём; своих людей; этого слова; его слабостию; за свои нежности; мой Бопре; своего отечества; всем наукам; своим делом; другого ментора; их неопытность; свой урок; в мою комнату; в это время; безо всякого употребления; в то время; мои упражнения; моё воспитание; судьба моя; эта книга; его свычаи и обычаи; из своих рук; в тот год; по ее лицу; моё восхищение; по мнению моему; свои намерения; отъезду моему; моему начальнику; своими милостями; мой паспорт; в ее шкатулке; своё письмо; под его начальством; мои надежды; таким восторгом; на другой день; родители мои; моё здоровье; по всем комнатам; моим успехам; по его словам; наша игра; от моего стакана; деньги мои; моего усердия; такого греха; размышления мои; в это время; с моим мальчиком; воля твоя; мой слуга; деньги мои; моими словами; свет мой; за моим долгом; с моим учителем; воля твоя). Это около 37% от всех согласованных определений в I главе.

Определений, выраженных числительными, - 5 (с пятилетнего возраста; на двенадцатом году; обоих российских орденов; в одно время; семнадцатый годок); причастиями и причастными оборотами - 12 (неявившегося сержанта; Савельичу, пожалованному мне в дядьки; мусье, обольстившего их неопытность; к неописанной радости; паспорт, хранившейся в шкатулке; дрожащей рукой; в стороне отдаленной; мальчишка, вырвавшийся на волю; Савельичем, вошедшим ко мне; изумленный Савельич; дрожащим голосом; Савельич, приведенный в большее изумление).

Больше же всего (81) в I главе согласованных определений, выраженных именами прилагательными: симбирской деревне; бедного тамошнего дворянина; в Семеновский полк; близкого нашего родственника; за трезвое воспитание; русской грамоте; борзого кобеля; с годовым запасом; прованского масла; лишние деньги; добрый малый; главною слабостию; к прекрасному полу; по целым суткам; к русской настойке; толстая и рябая девка; кривая коровница; в преступной слабости; географическая карта; несчастный француз; с дворовыми мальчишками; медовое варенье; на кипучие пенки; Придворный календарь; сильное влияние; без особенного участия; удивительное волнение; несчастную книгу; по целым месяцам; российских орденов; петербургской жизни; благополучия человеческого; к будущему начальнику; в Семеновский полк; с пера батюшкина; старинному товарищу и другу; блестящие надежды; веселой петербургской жизни; гарнизонная скука; в стороне глухой и отдаленной; тяжелым несчастием; дорожная кибитка; с чайным прибором; последними знаками; домашнего баловства; заячий тулуп; лисью шубу; нужных вещей; на грязный переулок; высокого барина; с длинными черными усами; сильных выражений; надгробного слова; гусарского полка; армейские анекдоты; совершенными приятелями; с большим прилежанием; быстрым успехам; самая скверная привычка; несомненные признаки; жалким голосом; с головной болью; вчерашние происшествия; собачий сын; человек пьющий; огуречного рассолу; следующие строки; крайняя нужда; вид равнодушный; со всевозможной холодностию; решительную минуту; упрямого старика; с глубокой горестию; бедного старика; из проклятого трактира; с неспокойной совестию; безмолвным раскаянием. Это 47,9 % от всех согласованных определений.

Приложений в I главе - 16 (генерал-поручик; отец Андрей Петрович Гринев; при графе Минихе; девице Авдотье Васильевне, дочери князя Б. ; стремянному Савельичу; француза, мосье Бопре; прачка Палашка, девка; коровница Акулька; тетушка Настасья Герасимовна; к Андрею Карловичу Р. , другу; батюшка Петр Андреевич; каналью француза).

Можно отметить, что среди согласованных определений очень мало эпитетов - 18 (за трезвое воспитание; в преступной слабости; удивительное волнение; несчастную книгу; блестящие надежды; веселой жизни; тяжелым несчастием; сильных выражений; быстрым успехам; жалким голосом; крайняя нужда; решительную минуту; с глубокой горестию; бедного старика; из проклятого трактира; с неспокойной совестию; безмолвным раскаянием; дрожащим голосом) - около 19,3%.

Мы обратились к дневниковым записям Л. Н. Толстого. 31 октября 1853г. писатель делает такую запись: <<Я читал "Капитанскую дочку", и увы! должен сознаться, что теперь уже проза Пушкина стара - не слогом, - но манерой изложения. Теперь справедливо - в новом направлении интерес подробностей чувства заменяет интерес самых событий. Повести Пушкина голы как-то>>. По-видимому, Л. Толстой считал, что А. С. Пушкин больше описывал события, происходившие с героями, а не их чувства, переживания.

В результате нашего исследования мы сделали следующие выводы:

1. А. С. Пушкин в повести <<Капитанская дочка>> использовал различные виды определений: согласованные, несогласованные, приложения.

2. Среди определений, употребленных А. С. Пушкиным в повести, много определений, выраженных местоимениями.

3. Среди определений, употребленных А. С. Пушкиным в повести, мало эпитетов.

4. Пушкин использует определения для описания предметов, героев, черт характера человека, описания внешности, определенного состояния своих героев, а не их чувства и переживания.

5. Можно согласиться с мнением Л. Н. Толстого, что <<повести Пушкина голы как-то>>, так как мы также считаем, что Пушкин больше описывает события, происходившие с героями, их действия и поступки.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)