Справки  ->  Словари  | Автор: | Добавлено: 2015-05-28

Слово «взятка» и его синонимы

Цель статьи — проанализировать исторические изменения в лексическом значении слова «взятка» и его синонимов.

Методы исследования: 1) этимологический анализ, 2) лексико-семантический анализ слов, 3) словообразовательный анализ, 4) сравнительно-исторический метод, 5) описательный метод, 6) лингвистический ассоциативный эксперимент, 7) работа с Национальным корпусом русского языка.

Исследуя употребление синонимичного ряда слова взятка в историческом аспекте, мы обратились к различным материалам: информации из словарей, языковым материалам Национального корпуса русского языка, лингвистической литературе.

В статье А. П. Майорова «Заговор, взятка, умысел - «положительные» слова в историческом прошлом» говорится о том, что взятка – это деньги или вещи, даваемые должностному лицу как оплата караемых законом преступных действий. Изначально, по утверждению А. П. Майорова, это слово не имело негативной окраски. Современное же значение слово получило в результате употребления его в качестве юридических терминов в деловом языке XVI-XVII веков.

В этой же статье дано толкование слова посул в XIV – XV веках как платы судье от заинтересованных лиц, проще говоря – взятка. В значении «взятка» посул употреблялся как юридический термин и в XVII веке. Но в отличие от взятки, которая вымогалась, посулом все-таки называли «добровольный принос в почесть».

В статье Н. М. Шанского «Мзда, возмездие и безвозмездный» сказано, что существительное мзда было унаследовано древнерусским языком из общеславянского языка. Автор считает, что это слово родилось еще раньше. Слово мзда, по его утверждению, образовано в индоевропейский период суффиксальным способом и по корню кровным родством связано со словами месть и мена.

Мы определили синонимический ряд к слову взятка. Для этого воспользовались несколькими источниками. Видим, что словарные статьи источников разнятся. В «Словаре синонимов русского языка» З. Е. Александровой к слову взятка приведено 7 синонимов и одно синонимичное выражение – ФО, из них 5 устарело. А в «Словаре русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Н. Абрамова представлен более широкий ряд синонимов и синонимические выражений (9 слов и 6 выражений, имеющих значение «брать взятки»), добавлены контекстуальные синонимы (подарок, благодарность, халтура, куш). Здесь же приведены несколько примеров использования слов из синонимического ряда в предложениях, например: "Взятка" окончательно умерла, и на ее место народился "куш" (Салтыков-Щедрин).

К слову взятка приводится только два общеупотребительных синонима: мзда и подкуп. Все остальные синонимы имеют стилистическую окрашенность и при этом многие из них устарели. Отметим устаревшие слова синонимического ряда: дача; барашек в бумажке, бакшиш (разг. ); хабар, хабара, хапанцы (прост. ).

Следующая задача нашего исследования — определение этимологии слова взятка и его синонимов.

Чтобы более подробно узнать этимологию, способ образования, исконную семантику, историю слова взятка и его общеупотребительного неустаревшего синонима (слово мзда), мы воспользовались несколькими источниками, а полученный результат представили в таблице.

Из приведенной таблицы видно, что из 11 синонимов 7 исконно русские и 5 из них имеют единый способ словообразования – суффиксальный. Четыре из пяти синонимов, заимствованных русским языком, пришли к нам из турецкого языка или через турецкое посредство от персов или арабов. Следует заметить, что все заимствованные слова в значении взятка уже устарели или поменяли семантику. Также в синонимическом ряду к слову взятка приводится и фразеологический оборот (ФО) барашек в бумажке, помеченный как устаревший и разговорный.

Исторические изменения в ЛЗ слова взятка и его синонимов

На данном этапе мы отследили изменения в ЛЗ слова взятка и его синонимов в течение времени. Чтобы узнать современное ЛЗ слов, следует обратиться к толковому словарю; исторические изменения в ЛЗ можно отследить, обращаясь к документам более ранних эпох (XVIII – XX веков). Источниками будут служить толковые словари: «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля», «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова, «Словарь русского языка» С. И. Ожегова, «Словарь русского языка» под редакцией А. П. Евгеньевой (МАС) — и языковые материалы из Национального корпуса русского языка (нами были выбраны тексты для анализа языкового материала с интервалом не более 30 лет). Сравнительно-исторический анализ ЛЗ слова взятка и его синонимов представлен нами в виде таблиц.

Чтобы выявить, каково восприятие ЛЗ слова взятка усредненным носителем языка в современный период, нами был проведён лингвистический ассоциативный эксперимент.

Десяти респондентам разного пола, возраста и образования был задан один и тот же вопрос: «Какие у вас возникают ассоциации, когда вы слышите слово взятка?» Статистика употребления слов и выражений респондентами: наказание, наглость, подлость, стыд, волнение, катализатор, обогащение, подарок (эвф. ), не попасться, нечистая совесть, обнаглевшая рожа, зло, коррупция, пропуск – по одному разу; рожа (разг. , бранное) – 2 раза; деньги – 3 раза; чиновник – 4 раза. По приведенной статистике видно, что у большинства современных носителей языка слово взятка ассоциируется с отрицательной семантикой.

Итак, опираясь на информацию, содержащуюся в словарях, и языковые материалы Национального корпуса русского языка, выпишем синонимический ряд к слову взятка:

1) взятка; 2) подкуп; 3) мзда; 4) магарыч; 5) подмазка (прост. ); 6) подарок (эвф. ); 7) благодарность (эвф. ); 8) куш; 9) бакшиш (устар. , разг. ); 10) дача (устар. ); 11) хабар, хабара, хапанцы (устар. , прост. ); 12) посул (устар. ); 13) барашек в бумажке (устар. ); 14) халтура (разг. ); 15) хапанцы (устар. , прост. ).

Большинство синонимов к слову взятка исконно русские, появились в индоевропейский период, образованы суффиксальным (взятка, дача), либо бессуффиксным способом (подкуп). Почти все слова с течением времени поменяли свою семантику, у слов появилось негативное значение (яркие примеры – слова взятка, мзда). Некоторые слова приобрели значение «взятка» только в XIX — XX веках, спустя несколько веков после своего появления (дача, куш, магарыч, мзда, подмазка, подарок, благодарность). Само слово взятка в языке окончательно потеряло положительную семантику, эта семантика «стерта» вследствие терминологизации слова в XVI - XVII веках. Сегодня у слова взятка отмечается только негативный смысл. Со словом взятка у людей теперь ассоциируется всеобщая коррупция, произвол чиновников, продажность, «вознаграждение», без которого дело не пойдет» и т. д.

Пять слов-синонимов заимствованы русским языком, причем четыре из них пришли из турецкого языка или через турецкое посредство. Слово халтура пришло из семинарского арго. Изначально ни одно из них не имело семантики «взятка»; но, начиная с XVII века, мы можем проследить по текстам из Национального корпуса русского языка и словарям, созданным в разные годы, либо изменение семантики (магарыч, хабар, бакшиш), либо появление у слова еще одного, интересующего нас значения – «взятка» (халтура). Заметим, что многие заимствованные слова в значении «взятка» уже устарели.

Все слова, приведенные в современном синонимическом ряду к слову взятка, исконно не имели такового ЛЗ, следовательно, с течением времени все они поменяли свою семантику.

Все чаще слово взятка заменяется словами-эвфемизмами (подарок, благодарность) с целью скрыть, замаскировать негативный смысл, сделать речь более дипломатичной.

Слова взятка, подкуп в современном языке употребляются также как юридические термины, использовавшийся ранее синоним посул устарел и не встречается в этом качестве после в XVII века.

Таким образом, забыта положительная семантика слова взятка, синонимический ряд можно составить из 15 слов разной стилистической окраски.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)