Справки  ->  Словари  | Автор: | Добавлено: 2015-05-28

Словари русского языка

Непременной составляющей обшей культуры человека выступает речевая культура. Она проявляется не только во владении языковыми нормами произношения, ударения, словоупотребления, в умении строить высказывание и пользоваться выразительными средствами языка, но также и умении усомниться, почувствовать необходимость проверить себя, использовать полноценные источники проверки - словари и справочники.

М. Пришвин писал:

В каждой душе слово живет, горит, светится, как звезда на небе. Слово остается и летит из поколения в поколение, как свет угасшей звезды во вселенной.

А вот как говорил о словарях С. Маршак:

Усердней с каждым днем смотрю в словарь.

В его столбцах мерцают искры чувства.

В подвалы слов не раз сойдет искусство,

Держа в руке свой потайной фонарь.

На всех словах - события печаль.

Они дались недаром человеку.

Читаю: Век. От века. Вековать.

Век доживать. Бог сыну не дал веку.

Век заедать. Век заживать чужой. »

В словах звучит укор и гнев, и совесть.

Нет, не словарь лежит передо мной,

А древняя рассыпанная повесть.

История возникновения словарей

История словарного дела представляет собой одну из интереснейших страниц в развитии русской культуры, науки и просвещения. Современная лексикография - одна из развитых областей науки о русском языке. Более тысячи лет тому назад в праславянском языке насчитывалось всего несколько десятков тысяч слов. Книги на Руси писались и многократно переписывались от руки при отсутствии всяких словарей и справочников. Часто случалось так, что монах-переписчик встречал неизвестные ему слова. Чтобы сэкономить время, монах записывал найденные в других книгах объяснения неизвестных слов на полях рукописной книги или между строчками текста. Подобные разъяснения непонятных слов прямо в тексте специалисты назвали глоссами (от греч. glossa - устарелое слово, требующее объяснения).

Постепенно язык развивался и обогащался новыми словами. Все больше глосс появлялось на нолях и страницах рукописных книг. Это сильно затрудняло чтение основного текста и привело к мысли о создании толковых книг, а потом и первых древнерусских словарей-глоссариев, в которые включались неизвестные и малопонятные читателю слова с объяснениями.

Первые словарные опыты на Руси известны с ХШ в. Это небольшие списки слов с толкованиями, объяснениями и переводами, которыми переводчики и переписчики снабжали древние рукописи. Первыми печатными словарями у восточных славян были " Лексис" Лаврентия Зизания Тустановского, изданный в 1596г. в Вильне как приложение к "Славяно-русскому букварю" и "Лексикон славянороссийский и имен толкования " Памвы Берынды. вышедший в 1627 г. в Киеве. Автор последнего словаря обобщил опыт многовековой традиции глоссирования непонятных слов. В свой словарь он включил даже глоссы, составленные белорусским первопечатником Франциском Скориной. Составление этого словаря является поистине научным подвигом автора. 30 лет Берында собирал материалы для своего " Лексикона". Более 4000 церковнославянских и около 2000 иноязычных слов получили толкование в том словаре.

В Петровскую эпоху в России была продолжена работа по созданию словарей. В1704 г. в Москве выходит "Лексикон" Федора Поликарпова. Крупнейшие представители русской культуры ХVШ в. В. К. Тредиаковский и М. В. Ломоносов говорили о необходимости составления большего словаря уже сложившегося к этому времени русского национального языка. Шеститомный словарь Академии Российской, выпущенный в 1789—1994 г. г. и переизданный позже, открыл традицию нормативных толковых словарей русского языка.

Вторая половина XIX в. подарила миру знаменитый "Толковый словарь живого великорусского языка" В. И. Даля. 53 года Даль собирал слова и выражения, пословицы и поговорки, составлял и совершенствовал свой четырехтомный словарь, ставший частью нашей национальной культуры. В словаре Даля 200 тыс. слов русской письменной и разговорной речи. В словаре много фразеологизмов, пословиц и поговорок.

Традиции русской лексикографии продолжались, продолжаются и успешно развиваются в настоящее время. Работа над словарями не прекращается ни на один день. Среди известных лексикографов мы называем Д. Н. Ушакова, СИ. Ожегова, С. Г. Бархударова. Большой популярностью пользуется сегодня у читателей 4-х томный академический "Словарь русского языка", содержащий 82159 общеупотребительных слов, а также 17-томный "Словарь современного русского литературного языка", объясняющий 120480 слов.

Словари являются сокровищницами языка, так как в них сосредоточено его лексическое богатство. Они фиксируют лексическую систему языка и дают возможность всесторонне рассматривать каждое слово. Это занятие необходимо, поучительно и увлекательно. Работа со словарями способствует формированию лингвистического мышления, развитию речи, обогащению словарного запаса и общей культуры.

Умение пользоваться словарями - это свойство культурного, образованного человека. Как же пользоваться словарем? Я предлагаю вам памятку по пользованию словарем.

ПАМЯТКА КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЕМ

1. Помни, что словарь состоит из предисловия и словарных статей.

Поэтому сначала внимательно изучи текст предисловия. Это поможет тебе легко ориентироваться в словаре.

2. Помни, что словарная статья рассказывает о разных сторонах слова: его написании, правильном произношении, истории слова, его составе и способах образования, лексическом значении и т. д. Во многих словарных статьях помещаются иллюстрированные цитаты и речения, которыми авторы словарей подтверждают, оправдывают употребление слова или выражения в языке. Цитаты эти выписываются из художественной, общественно-политической, научной и другой литературы. В качестве цитат используются пословицы, поговорки. Речения - это небольшие словосочетания, составленные авторами словарей.

3. Помни, что в большинстве словарей в начале страницы указаны жирным шрифтом слова, которыми начинается и кончается данная страница, либо парные три буквы этих слов. Это облегчит поиск нужного слова.

4. Помни, что в целях экономии многие пояснения (словарные пометы) в словарной статье даются в сокращенном виде. Разъяснение к системе сокращений дается в начале словаря.

Что же такое словарные пометы?

В лексикографии словарными пометами называют указатели-характеристики, которые ставятся перед всей статьей сразу после заглавного слова или внутри статьи перед отдельными значениями.

Задача помет — дать слову грамматическую характеристику и указать на его стилистическую окраску.

Все пометы можно разделить на несколько групп:

• Указывающие на разновидность устной речи (напр. , разг. , прост, обл. ).

• Устанавливающие историческую перспективу (напр. , стар. , нов. , устар. )

• Указывающие на принадлежность к стилю или выразительные оттенки (высок. , торою. , ирон. )

• Устанавливающие грамматические формы (нескл. , ж. , накл. )

• Указывающие на разновидность письменной речи (книжн. , канц. , поэт. )

В целом пометы в толковых и других словарях несут в себе очень важную информацию - грамматического, стилистического, нормативно-предупредительного и другого характера.

Существуют разные типы словарей. Я предлагаю вам классификацию словарей профессора Л. В. Щербы. Все словари делятся на:

• толковые (в них объясняются значения слов, фразеологизмов, даются сведения необходимые для слова, его употребления в речи)

• нормативные (дающие справку о грудных или сомнительных случаях и предупреждающие возможность ошибки)

Толковые словари:

1. большой (более 100 тыс. слов);

2. средний (до 80 тыс. слов);

3. краткий (50-60 тыс. слов);

4. учебный школьный (4-5 тыс. слов)

Нормативные словари:

1. орфографический

2. орфоэпический

3. синонимов

4. антонимов

5. омонимов

6. иностранных слов

7. фразеологизмов

8. словообразовательный

9. поэтический и т. д.

Гак же существуют чисто энциклопедические словари, дающие сведения не об отдельных словах, а о предметах, понятиях, явлениях и их назначении; об ученых, героях войны и труда) а)Большая Советская Энциклопедия б)Малая Советская Энциклопедия в)Предметные энциклопедии г)Терминологические словари д)Биографические словари

О некоторых словарях я хочу рассказать более подробно. Например, "грамматико-орфографический словарь русского языка" для учащихся средней школы, составленный А. В. Текучёвым и Б. Т. Пановым, объединил в себе несколько словарей: орфографический, морфемный, толковый, исторический и др. Из такого словаря можно извлечь самые разнообразные сведения, касающиеся употребления слов в языке. Авторы считали, что, пользуясь словарем, можно избежать орфографических, не сделать грамматических ошибок при образовании форм падежей, числа, рода, лица, личных форм глагола. В словаре помещаются далеко не все слова русского языка, а наиболее употребительные в художественной и научно-популярной литературе, в повседневной речи. Авторы стремились пополнить словарный запас новыми словами из различных научных отраслей и при этом учитывали затруднения в написании и произношении слов, в постановке ударения, в образовании грамматических форм слов, а также особенности словообразования, которые необходимо учитывать при грамматическом разборе, при выделении морфем. Также в словаре отмечается особенность употребления в русском языке имен существительных,

А. В. Текучёв и Б. Т. Панов решили в своем словаре раскрыть значения тех слов, которые редко употребляются в повседневной речи, но встречаются в художественной и научно-популярной литературе. Конечно, в этом словаре авторы не могли дать исчерпывающих определений таким словам и ограничились лишь краткими, достаточными для понимания самого слова и его нормативного употребления в современной речи. Как правило, из ряда возможных значений слова приводится одно, основное (изредка два, три). Второе значение часто бывает переносным. Иногда при толковании слова дается пример, раскрывающий значение слова и показывающий употребление его в тексте. Таким образом, словарь объясняет многие неизвестные или малоизвестные слова.

Одним из важных словарей является словарь иностранных слов. Иностранные слова составляют в русском языке значительное количество. Они появляются в результате заимствования или образуются из элементов древнегреческого и латинского языков. Заимствование иноязычной лексики и образование слов из иноязычных частей является одним из важных путей пополнения словарного состава любого языка. Из разных языков в русский вошли слова и выражения, к которым мы сейчас привыкли и иногда даже не считаем их иностранными. Русский язык не только заимствовал английские, немецкие, польские и другие слова, но и сам явился языком - источником, из которого другие языки взяли значительное количество слов и выражений.

Словари иностранных слов начали составлять очень давно. Один из первых назывался "Лексикон вокабулам новым по алфавиту", был написан в XVIII в. Так как в то время шел активный процесс заимствования терминов морского, военного дела, искусства, музыки, науки и техники, то составлялись тогда и рукописные терминологические словари иностранных слов. В XIX и XX в. создание словарей иностранных слов для широкого круга читателей продолжается.

Знание иностранных слов расширяет кругозор человека, вводит его в мир других языков, помогает ему лучше ориентироваться в современной жизни.

Для всякого образованного человека, любящего свой родной язык и родное слово, словари и лингвистические справочники - это не только бездонный кладзень разнообразных значений и сведений, но также источник творческого вдохновения, надежный ориентир в сложных вопросах языковой культуры и стилистического мастерства. Чтение словарей воспитывает, поднимает человека, облагораживает его, делает более интересным и знающим, а речь его выразительной, образной, и ясной.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)