Культура  ->  Литература  | Автор: | Добавлено: 2015-05-28

Арина Родионовна и воплощение её образа в лирике А. С. Пушкина

Племянник А. Пушкина Л. Н. Павлищев в своих «Воспоминаниях» о дяде (которого он едва помнил) сетует на то, что биографы и друзья поэта преувеличивают роль неграмотной крестьянки — няни Арины Родионовны в формировании детских впечатлений поэта. Павлищев противопоставляет этому влияние на Пушкина — ребёнка своей матери Ольги Сергеевны. Однако кому дано разъять на составные части все те факты, мысли, впечатления, которые жадно впитывал будущий великий поэт? На каких весах можно взвесить те разнородные элементы, которые создали его личность и творческий гений?

Арина Родионовна вынянчила Пушкина ( как и Ольгу, и Льва); она первая пела ему русские песни и рассказывала русские сказки; она была верной «подругой дне суровых» ссыльного поэта»; она с любовью встречала его всякий раз и после, когда он ненадолго возвращался в Михайловское; она была единственной из пушкинского окружения, кто знал и хорошо помнил прадеда Пушкина Абрама Петровича Ганнибала; она хранила в памяти предания Бориса Годунова. Няня была для поэта олицетворением народной души. «представителем» народа, как сказали бы теперь. Это было необычайно важно для Пушкина, ибо он, как никто, умел видеть в частном общее, в настоящем — прошлое, он был способен воссоздать картину по единому штриху. И ещё: Арина Родионовна Яковлева до последнего дыхания самоотверженно любила своего питомца. Её место - среди близких друзей Пушкина.

«Ах, умолчу ль о мамушке моей»

Биография Арины Родионовны Яковлевой

Арина Родионовна Яковлева

1758-1828

Арина ( правильнее: Ирина , или Иринья) Родионовна Яковлевна родилась на северо-западе России — в деревне Суйда Копорского уезда Петербургской губернии. На ее родине как бы соединились вместе среднерусские, новгородские, шведские, финские предания.

В 1759 г. Суйда перешла к новому владельцу — Абраму Петровичу Ганнибалу. 22 года Арина Родионовна пробыла крепостной прадеда Пушкина. Всю жизнь свою прожила она в нужде и труде. В 1781 г. Вышла замуж за Федора Матвеева и переехала в деревню Кобрино, которая по разделу имущества между сыновьями А. П. Ганнибала перешла к Осипу Абрамовичу- деду поэта. «Африканский характер моего деда, - писал Пушкин, - пылкие страсти, соединенные с ужасным легкомыслием, вовлекали его в удивительные заблуждения». Как известно, он развелся с бабушкой поэта Марьей Алексеевной и на какое-то время даже отобрал у нее дочь. Так что в Кобрине Арина Родионовна была свидетельницей невеселых детских лет матери Пушкина. Сначала бурные ссоры отца Надежды Осиповны с матерью. Потом долгий бракоразводный процесс, в результате которого Кобрино присудили Марье Алексеевне с дочерью — все это прошло на глазах у крестьян. Они жалелй молодую барышню и радовались такому исходу дела. Когда же Надежда Осипова вышла замуж и родила дочь Ольгу, она взяла Арину в няньки. Умелая, добрая, ласковая к детям ( своих четверых вырастила — двоих сыновей и двух дочерей) , Арина Родионовна прижилась у Пушкиных навсегда. В1799 г. Марья Алексеевна предложила ей вольную, да только Арина отказалась- она уже привыкла к Ольге и готовилась нянчить будущих детей Пушкиных.

Вскоре (1807 г. ) связь с Кобрином оборвалась. Семейство Ганнибалов продало земли в Петербургской губернии (вместе с жившими на них крестьянами) и перебралось Псковскую — в Опочецкий уезд, где и довелось потом две зимы зимовать Александру Сергеевичу и его старой няньке. Арина Родионовна была «исключена из продажи» - она была «прикреплена» не к земле, а к хозяевам. В 45 лет она стала вдовой , а с родными детьми разлучилась (только одной из дочерей ее Надежда Осипова время от времени разрешала жить в господском доме). И все же Арина Родионовна была у Пушкиных на особом положении: дети любили ее находили у нее прибежище от материнского гнева.

Оставя книг ученье,

В доступный мне часок

У добренькой старушки

Душистый пью чаек

Не подхожу я к ручке,

Не шаркаю пред ней

Она не приседает,

Но тотчас и вестей

Мне пропасть наболтает.

В 1806-1 807гг. Надежда Осипова вняла просьбам няни и перевела всю семью ее в подмосковное Захарово, чтобы Арина Родионовна могла видеться с живительной дружбы поэта с Неграмотной старухой, сообщавшей ему сказания старины. арушка и, обливаясь слезами, распрашивала ешадетьми. Пушкин сказал однажды, что подрастал он в детстве, «не зная горестей и бед», то этим он обязан своей няне Арине Родионовне Яковлевой. Они виделись потом с большими перерывами: сначала Лицей, потом южная ссылка. И. П. Липранди, привезший в 1821г. Из Кишинева в Петербург пакет от Пушкина, вспоминает, что его встретила 70-летняя старушка и, обливаясь слезами, расспрашивала об одном житье- бытъе Александра Сергеевича. Михайловская ссылка- один из наиболее известных периодов жизни великого поэта. Повсюду — и в переписке. и в воспоминаниях И. И. Пущина и в стихах Пушкина появляется «голубка дряхлая моя», чье «чудное приданье» навсегда запало в душу и, преображенное гигантской работой гения, не раз сверкнуло в творчестве. И сказки, и «Борис Годунов», и «Дубровский», и «Онегин» хранят, пусть порой едва уловимые, следы этой удивительной дружбы поэта с неграмотной старухой, сообщавшей ему сказания старины.

Но я плоды моих мечтаний

И гармонических затей

Читаю только старой няне,

Подруге юности моей

- содержат как бы несколько планов: здесь и печаль о судьбе, лишившей Пушкина необходимого поэту обществ друзей и соратников по литературному делу и теплое чувство к своему единственному слушателю( между прочем, Пушкин вообще не любил читать стихи перед большой аудиторией; большинство современников слушали его с глазу на глаз ) и воспоминание о юности, точнее, отрочестве, тесно связанном с Ариной Родионовной. Друзья Пушкина, постоянно с ним переписывавшиеся или побывавшие в Михайловском, ощущали своеобразную духовную поэта с няней. Иначе просто вообразить не возможно, чтобы письмо князя Вяземского заканчивалось: «Родионовне моей поклон в пояс»! Пущен, возвратившись от Пушкина в Москву, то же не забыл приписать: «Кланяйся няне». Пушкин многое извлекал из долгих вечерних бесед с няней. Он записал с ее слов семь сказок. Сюжетом о царе Салтане воспользовался потом сам, о царе Берендее — подарил Жуковскому. Поэт запоминал множество народных выражений, присловий, прибауток. Они рано или поздно проникали в стихи, в письма: « Экой ты Неуимчивый, как говорит моя няня», - укорял он Вяземского.

Легко догадаться, как была напугана Арина Родионовна, когда 27августа 1826 года Пушкина внезапно , не дав толком собраться, увезли в Псков, а оттуда в Москву. Представьте себе , как из последних сил бежала она знакомой теперь миллионам людей дорогой из Михайловского в Тригорское, спеша рассказать друзьям — соседям Осиповым о том, что приключилось с ее любимцем. Дельвиг словно догадался об этом. Он писал Пушкину: «Душа моя , меня пугает положение твоей няни. Как она перенесла совсем неожиданную разлуку с тобою». Не очень-то бодро перенесла. Один из крестьян рассказывал: «Арина Родионовна растужилась, навзрыд плачет». В начале ноября 1826 года Пушкин снова был «в своей избе», как любил он называть Михайловское. Оттуда он писал Вяземскому: «Ты знаешь, что я не корчу чувствительность, но встреча моей дворни, хамов и моей няни — ей — богу приятнее щекотит сердце, чем слава, наслаждения самолюбия , рассеянности и пр. Няня моя уморительна. Вообрази, что 70-ти лет она выучила наизусть новую молитву о умилении сердца владыки и укращении духа его свирепости, молитвы вероятно , сочиненной при царе Иване». Нетрудно догадаться, чье сердце хотелось бы «умилить» Арине Родионовне, чью свирепость «укратить». Она молила самодержца о милости к возлюбленному души ее - Александру Сергеевичу. Он был растроган и полон благодарности. Может быть, Анна Петровна Керн не столь уж преувеличивала, когда утверждала, что поэт никого «истинно не любил кроме няни и сестры»? В 1827 г. Пушкин получил из Михайловского два письма, продиктованных няней (Н3,4). «Вы у меня беспрестанно в сердце и на уме»,-признавалась она. Александр Сергеевич отвечал ей, но , к сожалению, эти ответы не сохранились. Ольга Сергеевна взяла к себе из деревни Арину Родионовну. В доме Павлищевых, недолго проболев, няня и умерла 31 июля 1828 г. И была похоронена , по- видимому, на Смоленском кладбище.

Сказки няни и сказки Пушкина

Няня знала настоящие народные сказки, но и весь «репертуар» дворовых ей был тоже известен. От неё поэт услышал первые сказки — о Бове-корове и Еруслане Лазаревиче. Пушкин вспоминал о них в лицейском стихотворении «Сон» (1816). Подвиги Бовы приводили в трепет мальчика Пушкина, героя сказки являлись ему во сне:

Волшебники, волшебницы слетели,

Обманами мой сон обворожали.

Терялся я в порыве сладких дум;

В глуши лесной, средь Муромских пустыней

Встречал лихих Полканов и Добрьшей, И в вымыслах носился юный ум.

Сохранился отрывок лицейской поэмы «Бова» (1814г. ) Сюжет этой сказки, широко известной в пушкинское время, таков: «Бова-королевич заключен в тюрьму отчимом и осужден на казнь. При помощи девушки-чернавки Бова бежит. Он странствует, побеждает соперников. Ему помогает полупес - получеловек Полкан. Бова женится на красавице, царской дочери, но разлучен с женой и возвращается к ней в тот момент, когда она должна выйти за другого; затем обстоятельства снова разлучают их; теперь сам Бова хочет жениться на другой, но являются дети от первой жены и сообщают о матери». Сказка о Бове заинтересовала Пушкина. В 1822г. на юге он задумал поэму на ее сюжет. Но сохранились только планы и фрагменты, а сказочная поэма о Бове, с детских лет пленившем воображение поэта, так и не была создана.

В 1820 году Пушкин написал поэму «Руслан и Людмила». Имя главного героя (переделанное из Еруслана), скорее всего, появилось из няниной сказки. Под влиянием сказок Арины Родионовны возник в поэме и образ чародея Финна. Финские чародейства подробно описаны в северных сказках. Эти северные, скандинавские сказки Пушкин мог услышать от Арины Родионовны. Она родилась и жила среди финнов и карелов. У Пушкина Фини - имя собственное. Возможно, злой великан Финн из скандинавской сказки превратился в его поэме в доброго волшебника Финна.

В годы Михайловской ссылки Пушкин записывает от Арины Родионовн несколько текстов (видимо, в том же ноябре 1824 года, когда он сообщает брату. что слушает сказки няни). Пушкин делает конспективные записи семи сказочных сюжетов, передавая своеобразную художественную манеру рассказчицы.

Первая из них известна в русском и западноевропейском фольклоре как «Сказка о чудесных детях и оклеветанной жене».

«Некоторый царь задумал жениться, но не нашёл по своему нраву никого. Подслушал он однажды разговор трёх сестёр. Старшая хвалилась, что государство одним зерном накормит, вторая, что государство одним куском сукна оденет, третья, что с первого года родит 33 сына. Царь женился на меньшой, и с первой ночи она понесла. Царь уехал воевать. Мачеха его, завидуя своей невестке, решилась её погубить. После девяти месяцев царица благополучно разрешилась 33 мальчиками, а 34 уродился чудом.

Таково начало сказки, послужившей основой для написания Пушкиным в августе 1831 года в Царском Селе «Сказки о царе Салтане». У Арины Родионовны было взято и оригинальное имя царя, но «Султан Султанович, турецкий государь», превратился в царя Салтана. У Пушкина чудеса творит царевна Лебедь, а у няни — сам царевич, «уродившийся чудом». В сказке Пушкина также выходят из моря «тридцать три богатыря» - и стерегущий их старик, названный здесь «дядькой Черномором».

Царевич «уродившийся чудом», и число детей — 34 —в других вариантах этой сказки не встречаются (обычно сыновей у царицы трое, семь или двенадцать). Нет нигде и юношей, живущих в море (обычно они живут в лесу или на острове).

Почти во всех сказках Арины Родионовны присутствует её любимый эпитет — «золотой» (у царевича «ручки по локотки золотые» и т. д. ). Пушкин употребит его в своих сказках, даже тех, что написаны им позднее по книжным источником(«золотая рыбка». «золотой петушок»).

Высокое мастерство Арины Родионовны — сказочницы, быть может, с ещё большей яркостью обнаруживается во второй записи. Сюжет имеет название «Чудесное бегство» или «Магическое бегство». Герой сказки — юноша. обещанный морскому или подземному царю. девушка — дочь царя — выручает его. Они вместе бегут и, спасаясь от по- гони, превращаются в животных и разные предметы.

Сказка в передаче Арины Родионовны отличается замечательной характеристикой героя. Он не пассивен и растерян, как в иных вариантах сказки. Это добрый молодец. «безунывная головушка». Он не боится угроз морского царя. «Повесить так повесить, голова моя не дорога», - говорит Иван-царевич. Замечательна своей образностью и речь Марьи-царевны, иногда рифмованная. «Не печалься Иван-царевич, - говорит она, - скинь портки, повесь на шесток да спи. » (Слово «портки» или «порты», означало в старославянском языке всю верхнюю одежду. )

Морской царь задаёт Ивану-царевичу трудные задачи. Особо оригинальна третья, невыполнимая. «Ну, - Иван-царевич, - сказала Марья-царевна, - тут уж тебе и я не помогу

— дело в том, чтоб ты сшил сапоги, покамест у него в руках соломинка будет гореть. Убежим».

Запись эта не нашла в творчестве Пушкина отражения. Он подарил её другому поэту — В. А. Жуковскому. Она стала одним из источников его сказки «О царе Берендее. ».

На основе третьей записи Пушкиным создана «Сказка о ноне и о работнике Балде». «Указатель» Андреева не даёт единого сюжета этой сказки. В русской фольклористике она была зафиксирована только в 1860-х годах. Тем больший интерес представляет сказка Арины Родионовны, её смелая социальная заострённость — рассказ про жадного и глупого попа и умного крестьянина, про сбор оброка (Балда, собирающий оброк с чертей, тогда как помещики собирают его с крестьян).

У Арины Родионовны Балда вопреки имени, как Иван-дурачок в русской сказке - добрый молодец, носитель народной мудрости.

Осенью 1830 года в Болдине Пушкин пишет «Сказку о ноне и о работнике его Балде». В ней речь героя напоминает текст няниной сказки:

- да вот верёвкой хочу море морщить

-да вас, проклятое племя, корчить.

- Беса старого взяла тут унылость.

- Скажи, за что такая немилость?

- Как за что? Вы не плотите оброка,

Не помните положенного срока.

Эту и другие сказки поэт читал Н. В. Гоголю летом 1831г.

Следующая запись послужила Пушкину материалом для создания «Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях». Этот сюжет, широко известный в западноевропейском фольклоре, у Арины Родионовны обрёл своеобразные черты. В «Указателе сказочных сюжетов» о содержании сказки говорится: злая мачеха приказала убить красавицу падчерицу, но она спасается и живёт в лесу у разбойников, карликов или гномов мачеха трижды отравляет её, дважды она спасается; на третий раз девушку кладут в гроб к себе, и она оживает.

На основе сказки, записанной от Арины Родионовны, а также известной Пушкину к этому времени сказки братьев Гримм на аналогичный сюжет он создал в ноябре 1833 года свою «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях».

Наперсница волшебной старины, друг вымыслов, игривых и печальных. Именно «наперсницей», «другом вымыслов», хранительницей сказок была няня для поэта

Няня в творчестве А. С. Пушкина

Нянина забота о Пушкине и его любовь к ней нашли отражение и в творчестве поэта. Вспомним стихотворение А. С. Пушкина «Зимний вечер», с которого начинается теперь литературное образование каждого русского человека.

Пушкин покинул Одессу в июле 1824 года. Он переехал в Михайловское и жил там в своём доме вместе с няней. Он был один, вдали от друзей и от людей. Особенно трудно ему давалась долгая студёная зима, когда он слушал надрывное пение вьюги и размышлял о своей безнадёжной, горестной судьбе.

Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя,

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя.

То, как путник запоздалый,

К нам в окошко застучит.

Прочитав эти строчки, мы видим, какие контрастные сравнения использует А. С. Пушкин (буря, как зверь, как дитя, как запоздалый путник). Почему такие сравнения? Мы видим, что ему грустно, тревожно, навевает чувство безысходности. А, может быть, Буря — это грядущие перемены в стране, Восстание декабристов? Звери — это те люди, которые не понимали Пушкина, боялись его? А дитя? В данном случае, я считаю, это сам А. С. Пушкин. А «запоздалый путник»? Наверное, это надежда, что кто — то вспомнит, приедет? А путник этот, может, Иван Пущин?

«Зимой темнеет рано. Пушкин читал или ходил по комнате, слушая, как ветер завывает в трубе. Арина Родионовна пряла в сторонке,» - пишет В. В. Кунин.

Что же ты , моя старушка,

Приумолкла у окна?

В Толковом словаре читаем:

Приумолкнуть (разг. ) — притихнуть, умолкнуть вдруг или на время.

Наверное, не случайно именно это слово разговорного стиля использует А. Пушкин, чтобы показать, что эта простая русская женщина оставила глубокий след в душе поэта и прошла через всю его поэзию. А почему она приумолкла? Может быть, она хочет рассказать новую историю своему любимцу?

Давайте обратим внимание на обращение: «моя старушка», она - только его, только она скрашивает его одиночество, «старушка — подружка» (подружка — связанная с кем — либо дружбой; дружба — отношения между кем — либо, основанные на взаимной привязанности, духовной близости, общности интересов и т. д. ). Не каждого можно назвать другом.

Всеволод Рождественский в своём анализе стихотворения утверждает: <Натура А. Пушкина всё — таки подчиняется грусти. Ему нужен собеседник. Его заменяет ему няня. И он её просит: «Спой мне песню, как синица тихо за морем жила; спой мне песню, как девица за водой поутру шла». Это песни, которые пел народ. Пушкин не раз слышал их, он охотно возвращается к ним, потому что видит в них истинную поэзию народного творчества, прелесть чистой, меткой и образной народной речи. В этом доброе, трепетное отношение Пушкина к народной культуре. Это отношение во многом определилось под влиянием общения с Ариной Родионовной».

Лирический герой стихотворения понимает, что метель и буря утихнут, надо лишь переждать. Он подбадривает свою собеседницу — няню, пытается объяснить, что нет причин печалиться. Скоро закончится ссылка, и всё будет по — прежнему.

Выпьем, добрая подружка

Бедной юности моей,

Выпьем с горя, где же кружка?

Сердцу будет веселей.

«Зимнее утро» - одно из самых трогательных и задушевных созданий А. Пушкина.

В 1826 году было написано стихотворение «Няне». В самом начале стихотворения А. Пушкин обращается к няне, называя её «подруга дней суровых», подчёркивая близкие отношения с няней в трудные для него времена. Он ещё раз говорит о том, что именно она помогла ему пережить долгое заточение в Михайловском.

«Тоска, предчувствия, заботы» переполняют душу няни. Она любит Пушкина как сына, и разлука с ним её очень огорчает. Няня грустит и горюет. Она ждет, что он скоро приедет, она глядит в « забытые ворота, на чёрный, отдалённый путь». Забыл её Александр Сергеевич? (после ссылки он редко приезжал в Михайловское. В одном из писем он напишет: «Наконец — то покинул свою проклятую деревушку». «Ветхую лачужку», - как называл он свой домик в стихотворении «Зимний вечер»). 6 марта 1827 года Арина Родионовна отправит Пушкину письмо: «Любезный мой друг Александр Сергеевич, я получила ваше письмо и деньги, которые вы мне прислали. За все ваши милости я вам всем сердцем благодарна — вы у меня беспрестанно в сердце и на уме, и только, когда засну, то забуду вас и ваши милости ко мне. Ваша любезная сестрица тоже меня не забывает. Ваше обещание к нам побывать летом меня очень радует. Приезжай, мой ангел, к нам в Михайловское, всех лошадей на дорогу выставлю. !! Прощайте, мой батюшка, Александр Сергеевич. За ваше здоровье я просвиру вынула, и молебен отслужила, поживи, дружочек, хорошенько, самому слюбится. Я, слава Богу, здорова, целую ваши ручки и остаюсь вас любящая няня ваша Арина Родионовна» Такие простые, сердечные письма может писать только любящий человек.

В 1833 году А. Пушкин написал стихотворение «Свят Иван, как пить мы станем. » (при его жизни оно не было напечатано). Здесь под именем Пахомовны поэт вспоминает покойную Арину Родионовну, ей, замечательной сказочнице, посвящено это стихотворение:

Мастерица ведь была

И откуда что брала.

А куды разумны шутки,

Приговорки, прибаутки,

Небылицы, былины

Право славной старины!

Слушать, так душе отрадно.

Арина Родионовна явилась прототипом Егоровны в повести Пушкина « Дубровский». «она смотрела за ним, как за ребёнком, напоминала ему о времени приёма пищи и сна, кормила его, укладывала спать». В этих строках перед нами встаёт, словно живая, Арина Родионовна.

А вот письмо Орины Егоровны Бузыревой

«Государь ты наш, Владимир Андреевич, - я, твоя старая нянька, решилась тебе доложить о здоровье папенькином! Он очень плох, иногда заговаривается, и весь день сидит как дитя глупое — а в животе и смерти бог волен. Приезжай ты к нам, соколик мой ясный, мы тебе и лошадей вышлем на Песочное. Слышно, земский суд к нам едет отдать нас под начал Кириллу Петровичу Троекурову — потому что мы, дескать, ихние, а мы искони Ваши, - и отроду того не слыхивали. Ты бы мог, живя в Петербурге, доложить о том царю — батюшке, а он не дал нас в обиду. Остаюсь твоя верная раба, нянька Орина Егорьевна Бузырёва.

Письма, написанные няней А. Пушкина и няней В. Дубровского, похожи.

Мы видим, что поэт любил няню и поэтому ввёл её в свои произведения. Пушкин рисует нам образ русской женщины, традиционный образ няни. Какая бы социальная пропасть не существовала между ними: Пушкин был родовитым дворянином, а она — простая крепостная крестьянка, взятая для заботы и присмотра за детьми Пушкиных, Пушкин всей душой любил няню с раннего детства. Произведения, посвящённые няне. проникнуты нежным чувством привязанности к доброй старушке.

Друзья поэта о няне

Арину Родионовну знали все близкие друзья Пушкина. Лицейский друг И. И. Пущин вспоминал о встрече с Пушкиным в Михайловском 11 января 1 825года:

«Прибежавшая старуха застала нас в объятьях друг друга. Не знаю, за кого приняла меня, только, ничего не спрашивая, бросилась обнимать. Я тот час догадался, что это добрая его няня, столько раз им воспетая — и чуть не задушил её в объятиях. »

Новиков в своей книге «Пушкин в изгнании»(З) говорит: «Когда приезжали друзья Пушкина, няня хлопотала, чтобы хорошо их встретить. Дом в Михайловском ветшал, разрушался, но всё покрывалось домашним теплом и радушием Арины Родионовны. Она сначала стеснялась, но Пушкин брал её за плечи и сажал рядом с собой».

Дельвиг писал отбывшему из Михайловского Пушкину: ‘Душа моя, меня пугает положение твоей няни. Как она перенесла совсем неожиданную разлуку с тобоюI.

Души не чая в своём питомце, няня пыталась сделать что—то доброе и для его друзей. Когда, к примеру, весной 1826 года в Михайловское приехал Н. М. Языков, то она подарила ему шкатулку (ларец), которую по ее просьбе смастерил деревенский умелец. Сейчас эта единственная дошедшая до нас подлинная вещь Арины Родионовны хранится в «Домике няне».

В 1827 году П. А. Осипова, послан Пушкину письмо, вложила в него стихи, которые Языков прислал Вульфу. Они посвящены няне:

Радионовна, мой свет, забуду ль я тебя?

В те дни, как сельскую свободу возлюбя.

Я покидал для ней и славу и науки,

И немцев, и сей град профессоров и скуки -

Ты, благодатная хозяйка сени той,

Где Пушкин, не сражен суровою судьбой,

Презрев людей, молву, их ласки, их измены,

Священнодействовал при алтаре Камены -

Всегда приветами сердечной доброты

Встречала ты меня, мне здравствовала ты

Судьба отпустила ей 70 лет жизни и одарила счастьем испытать сыновью любовь и привязанность Пушкина. Поэт глубоко переживал смерть своей «мамушки».

В его рукописях 1 828года рядом с поэтическими набросками «Волненьем жизни утомлённый» и стихотворением «Предчувствие» мы видим два нарисованных портрета. На одном — девушка с заплетённой косой и повязкой на голове, на другом — старушка в повойнике. Возможно, именно так Пушкин оплакивал свою няню, размышляя над её жизнью и судьбой.

Об Арине Родионовне скорбили все, кто знал эту мудрую и полную достоинства старушку. Н. М. Языков откликнулся стихотворением «На смерть няни А. С. Пушкина»:

Ты не умрёшь в воспоминаньях

О светлой юности моей

И в поучительных преданьях

Про жизнь поэтов наших дней.

. Со мной беседовала ты

Влекла моё воображенье.

И вот тебе поминовенье,

На гроб твой свежие цветы!

В своей работе я постаралась рассмотреть изображение няни А. С. Пушкина не только в его стихах, но и в воспоминаниях современников Александра Сергеевича, в стихах других поэтов, чтобы глубже понять какой была Арина Родионовна.

Это помогло мне расширить свои знания о Пушкине, его жизни и творчестве и эти знания помогли мне проникнуть в мысли и чувства поэта.

Также я пришла к выводу, что Арина Родионовна была А. С. Пушкину добрым близким другом, скрашивала его жизнь в годы одиночества; своими рассказами о старине, сказками повлияла на его понимание народной жизни.

И, скорее всего, под впечатлением её рассказов А. С. Пушкин написал свои замечательные сказки.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)