Культура  ->  Литература  | Автор: | Добавлено: 2019-03-27

От А. Дюма к Б. Окуджаве: эволюция жанра исторического романа. Часть 2

Продолжение

«Булат Шалвович Окуджава»

Б. Окуджава-автор исторического романа «Бедный Авросимов»

Творческое наследие Поэта, переводчика, прозаика, драматурга, композитора и исполнителя авторских песен Булата Шалвовича Окуджавы воистину огромно. Его произведения переведены на множество языков и изданы во многих странах мира.

Родился Булат Окуджава 9 мая 1924 года в Москве. Отец - грузин, а мать - армянка. Оба были довольно высокопоставленными партийными работниками. Вскоре семья переехала в Нижний Тагил. Отца назначили первым секретарем городского комитета партии, мать - секретарем райкома. В 1937 родителей арестовали, отца расстреляли, а мать сослали в карагандинский лагерь. Булат Окуджава с братом возвратился в Москву к бабушке. Жил он на Арбате, учась в школе, подрабатывал в театре статистом и рабочим сцены.

В 1940 году Окуджава переехал из Москвы к родственникам в Тбилиси. С начала Великой Отечественной войны работал токарем на оборонном заводе. Через год после окончания девятого класса ушел добровольцем на войну. Служил на Северо-Кавказском фронте минометчиком, затем радистом. Был ранен под Моздоком. В 1945 году Окуджава демобилизовался и вернулся в Тбилиси. В 1945 году он экстерном сдал экзамены за десятый класс и поступил на филологический факультет Тбилисского университета.

Стихи начал писать еще в детстве. В 1945 году в газете Закавказского военного округа "Боец РККА" ("Ленинское знамя") было опубликовано первое стихотворение Булата Окуджавы. Затем там печатались и другие его стихи. В 1946 году, будучи студентом Тбилисского университета, он пишет "Студенческую песню". Но это не первый его опыт, он пробует себя в жанре песни еще во время войны.

В 1950 году Булат Окуджава оканчивает Тбилисский университет и уезжает по распределению работать учителем сначала в деревне, потом в райцентре Калужской области, а затем в одной из школ Калуги. Здесь он подрабатывает корреспондентом и литературным сотрудником калужских областных газет "Знамя" и "Молодой ленинец". На страницах этих газет регулярно появляются его стихи.

В 1956 году, после выхода в Калуге своего первого сборника стихов "Лирика", Булат Окуджава возвращается в Москву. Здесь он работал редактором в издательстве "Молодая гвардия", затем заведующим отделом поэзии в "Литературной газете". Принимал участие в работе литобъединения "Магистраль".

Во второй половине пятидесятых Булат Окуджава одним из первых начинает выступать как автор стихов и музыки песен и их исполнитель. Его песни сразу же понравились слушателям. Он становится основоположником жанра авторской песни. Песни Булата Окуджавы принесли ему широкую известность. Появились и мгновенно разошлись по стране магнитофонные записи его выступлений. Его песни звучали по радио, телевидению, в кинофильмах и спектаклях. В 1959 году в Москве выходит второй поэтический сборник поэта "Острова". Стихи Окуджавы печатаются в периодических изданиях и поэтических сборниках. В 1961 году в альманахе "Тарусские страницы" была опубликована его автобиографическая повесть "Будь здоров, школяр".

В 1962 году Булата Окуджаву принимают в Союз писателей СССР. Он увольняется с работы и целиком отдается творчеству. С середины 1960-х Булат Окуджава много работает как сценарист. Иногда снимается и сам. Кроме того, он пишет в 1966 году пьесу "Глоток свободы", и через год ее ставят сразу несколько театров.

Окуджава был ярким летописцем Отечественной войны (собственно, двух Отечественных войн) ибиографом «детей 1812года». Почти двадцать лет отдал Окуджава исторической прозе, инеудивительно, что исследователи уделяют ей особое внимание. В исторических романах он предлагает взамен игры «давайте представим, как мыслили люди XIХ века» другую— «давайте притворимся, что верим, будто они так мыслили».

Павел Иванович Пестель как участник декабристского движения

Пестель Павел Иванович, (1793 -1826) декабрист, полковник, командир Вятского пехотного полка. Сын крупного сановника И. Б. Пестеля. Участник Отечественной войны 1812 и заграничных походов 1813-1814. В 1821 назначен командиром Вятского пехотинского полка.

Обладал обширными научными познаниями, незаурядными организационными способностями и сильной волей. В 1816 году вступил в "Союз спасения", был основным автором его Устава. В 1818 организовал в Тульчине управу "Союза благоденствия". Добился принятия членами Союза республиканской программы, заложив тем самым республиканские традиции в русском освободительном движении; обосновывал необходимость цареубийства, уничтожения всех членов императорской фамилии. В марте 1821 создал и возглавил Южное общество декабристов. Он стремился к слиянию Северного общества с Южным, для чего в 1824 году ездил в Петербург.

Пестель принял в тайное общество своего подчиненного капитана Вятского полка А. И. Майбороду, которому доверял. Майборода же 25 ноября 1825 сделал донос, в котором изложил все, что знал о Южном обществе. Пестель был арестован первым из декабристов 13 декабря 1825 в Тульчине и после обыска и допроса 27 декабря был отправлен в Петербург. Приговорен к смертной казни и повешен.

Сюжет, композиция, художественное время, художественное пространство

Действие романа «Бедный Авросимов» охватывает около двух месяцев.

Само произведение можно условно разделить на три смысловых части: четыре дня, прожитых Авросимовым в конце января 1826 года; поездка в Линцы за Русской Правдой, автором которой являлся арестованный заговорщик полковник Пестель; неделя по возвращении из Линцев, во время которой герой романа пытается организовать побег опального полковника.

Начинаются события романа в январе 1826 года в Петербурге.

Сюжет романа таков. Иван Евдокимович Авросимов работает писарем в высочайше утвержденной комиссии, записывая показания участников мятежа на Сенатской площади. В комиссии этот застенчивый провинциал оказался благодаря протекции своего дядюшки, отставного штабс-капитана Артамона Михайловича Авросимова, оказавшего незабываемую услугу императору Николаю Павловичу в день принесения ему присяги, 14 декабря.

Поначалу герой считал перемены в своей судьбе высочайшим даром, посланным ему судьбой: он никогда не предполагал, «что фортуна так смилостивится над ним и уже в молодые лета вознесёт его в место, которое раньше и сниться-то ему не могло и где будет решаться судьба предприятия, наделавшего в государстве столько шуму».

Мужество не покидало писаря, пока комиссия не приступила к допросам полковника Пестеля. Личность полковника, сила его духа, внутреннее обаяние поразили воображение Авросимова. Всё более проникаясь сочувствием к «злодею», герой понимает, как низки порывы тех людей, которые некогда называли себя друзьями полковника, а теперь, спасая свои жизни, рассказывали на допросе самые невероятные подробности деятельности Пестеля, тем самым подписывая полковнику смертный приговор.

Неожиданное ночное приключение, приведшее героя в неизвестный ему флигель, позволяет Авросимову познакомиться с офицерами, в том числе ближе сойтись с Павлом Бутурлиным, секретарем Татищева, которого он прежде видел на допросах. Случайные его сотоварищи, предающиеся веселью, их легкомысленные подружки с поэтическими прозвищами – Дельфиния, Милодора и Мерсинда, которых писарь принимает за порядочных женщин и одной, Дельфинии, в пылу ночной страсти даже предлагает выйти за него замуж – вся эта хмельная эйфория лишь на короткое время даёт герою забыть о своих отчаянных переживаниях. И здесь, во флигеле, в пылу эротических безумств не смолкают разговоры о заговорщиках: каждый из присутствующих на вечеринке молодых офицеров имеет какое-либо отношение к событиям на Сенатской площади. Бутурлин участвовал в подавлении мятежа и поведал присутствующим о том, как происходил арест князя Щепина. Гренадерский поручик конвоировал Пестеля в Петербург и передал свои ощущения от той близости к государственному преступнику, в которой он оказался.

Здесь же наш герой становится свидетелем нелепой гибели одного из участников ночного разгулья: молодой человек, имя которого автор не называет, утонул в лохани с вином, в которой прежде купали обнажённую Мерсинду. Придя на зов Милодоры и убедившись в гибели своего сотоварища, молодые офицеры равнодушно покинули зловещую комнату, продолжая своё похмельное веселье. Авросимов же восклицает про себя: «Зачем же так-то помирать, Господи! Уж лучше бы от злодейской пули». А привычная к такого рода ночным гуляниям хозяев челядь приводила всё в порядок после «отчаянного сумасбродства».

В душе Авросимова постепенно растёт сочувствие к «злоумышленнику». Пестель, ещё не знающий того, что его предали друзья-единомышленники, которым он доверился, не понимающий, что с ним сейчас ведут игру, надев на лица маски непроницаемости, члены Комитета, пытается защищаться и, судя по всему, надеется получить желанную свободу. А члены Комитета, «гордые сознанием собственной праведности», во время допроса разместились за длинным столом, напоминающим столы для пиршеств, и наслаждались видом трясущихся рук «злоумышленника», его растерянным жалким профилем. «Ах, страшно вообразить себя даже на мгновение закованным в железа!» - признаётся себе герой. И его недовольство уже направлено не против государственного преступника полковника Пестеля, а против его мучителей.

Не случайно в сознании Авросимова зреет бунт: «видеть, как поверженный злодей мечется, изворачивается – это даже неприятноДаже хочется спросить у графа, смутив его: «А что, Ваше сиятельство, кабы вы встретили на поле брани врага своего, смертельно раненного, истекающего кровью, глядящего на вас потухающим взглядом, вы бы его, ваше сиятельство, продолжали бы шпагой колоть, чтобы доставить ему лишние мучения, и кололи бы до тех пор, пока не стал бы он бездыханным, или как?. почему же. Ваше сиятельство, я не могу в движении ваших чувств узреть бога?» Так постепенно оценка происходящих событий, которую делает герой, оттеняет нравственный выбор декабристов, и Пестеля в том числе.

Вскоре происходит встреча с таинственной незнакомкой, которая не раз до этого искала встречи с молодым писарем. Она оказывается женой брата Пестеля, Владимира Ивановича Пестеля, выступившего 14 декабря на стороне Николая — против брата. Встретившись с Амалией Петровной (так её звали) Авросимов клянется исполнить любую ее просьбу.

Во время визита к дядюшке он знакомится с неким Аркадием Ивановичем Майбородой – капитаном, служившим у Пестеля. Дядюшка, интригуя племянника, называет своего гостя героем, и писарь неосознанно благоговеет перед улыбчивым, простодушным, мужественным капитаном, пытаясь узнать, в чём же состоит его подвиг. Авросимов делает для себя страшное открытие: этот во всех отношениях приятный капитан, который настойчиво пытался хоть что-то подарить новому знакомому (предлагал щенка, курительную трубку, кривой нож в чехле из козьей кожи, пистолет), предал своего начальника, опасаясь пойти под суд за растрату казённых денег.

Писарь ведёт капитана к знакомым офицерам, которым тот повторяет историю своих отношений с Пестелем и получает в конце беседы неожиданную пощечину от Бутурлина. Наутро Майборода вновь предстает перед Авросимовым: он дает показания в комитете. После чего герой наш уже более конкретно обсуждает с Амалией Петровной пути к спасению Пестеля. Видя, что многое в судьбе Пестеля зависит от показаний капитана, Амалия Петровна едет с Авросимовым в дом его дядюшки, чтобы попытаться убедить того отказаться от своих слов. Но события разворачиваются так, что Авросимов посчитал капитана погибшим: во флигеле какой-то офицер застрелился. Оказалось, что это сотворил с собой Серёженька – один из офицеров, с которыми познакомился Авросимов во время хмельной своей ночи.

Писарь готов отказаться от всего, что ему послала судьба, и уехать к матушке в деревню вместе с Милодорой – одной из девиц из флигеля, но вовремя останавливает себя. Очнувшись, он устремляется к месту службы, где получает приказ сопровождать в Малороссию арестованного подпоручика Заикина, готового указать властям место сокрытия «Русской правды» Вручив Пестелю в его камере опросные листы, он сообщает полковнику о предстоящей поездке.

Преступника сопровождает также ротмистр Слепцов, который предлагает переночевать по дороге в его имении, Колупановке, где путников ждут роскошная трапеза, сопровождаемая пением девичьего хора, мягкие постели.

Ночью Авросимов и арестант признаются друг другу в симпатиях к Пестелю. Поэтому ничего удивительного не оказывается в том, что Заикин так и не сможет указать место, где зарыты рукописи, — он просто этого не знает. Но, поддавшись напору Слепцова, указывает на человека, это место знающего в точности: своего брата Федю, взяв при этом со Слепцова слово не арестовывать его. Федя указывает настоящее место хранения бумаг Пестеля, но Слепцов не сдержал слова: он арестовывает молодого офицера, за что получает пощёчину от Авросимова. Однако дуэль отложена до Петербурга.

В Петербурге герой отправляется к Амалии Петровне и предлагает устроить побег из крепости. Появившиеся откуда-то из небытия личности: Филимонов, Стародубцев и Гордон (причём сложно разобраться, реальные ли это лица или плод больного воображения героя), они предлагают свои услуги — сперва бескорыстно, затем, «для скорости», требуют денег. Авросимов отказывается: но машина побега, казалось, уже завертелась помимо его воли. Однако Амалия Петровна сама выдает все планы Татищеву. Министр посылает записку Бутурлину с требованием арестовать Авросимова, которые в это время во флигеле обсуждают условия предстоящей писарю дуэли со Слепцовым.

Во время ареста Авросимов все отрицает, и ему выходит повеление: «крепости не посещать, а в двадцать четыре часа покинуть столицу и торопиться в свою деревню». Там он вскоре женился, судя по всему, на Настеньке, и, пребывая «в счастливом неведении и оправляясь от зимней своей болезни», не скоро узнал о совершившейся казни над мятежниками.

Образ повествователя

Композиционно роман строится таким образом, что все, происходящее с главным героем, читатель видит глазами повествователя, которого автор наделяет определенными чертами. Это человек, умудренный жизненным опытом, принадлежащий по своему социальному происхождению к тому же кругу лиц, что и главный герой.

На все события повествователь взирает с высоты прожитых лет: в романе есть указание на историческое время – начало 60-х годов XIX века: «Я, милостивый государь, позволю себе высказать вам свою мысль, которая давно во мне утвердилась Прав был Пестель или нет? Злодей он или пророк?. Ежели он не был прав, зачем же наш нынешний государьдал волю народу? Стало быть, Пестель прав?. за что же так его позорно казнили?»

Его собеседник также наделен определенными чертами. Несмотря на то что он не произносит ни одной фразы, тем не менее автор наделяет его определенным отношением к происходящему: он «бледнеет», опасаясь вслух осуждать деяния высочайших вельмож, готов «негодовать» на рассказчика, осуждающего покойного государя за его слепоту или глупость, в равной степени вредные для государства. Он ищет аргументы, способные оправдать события необходимостью времени, «снисходительно» улыбается, «оглядываясь назад через головы нескольких десятков лет». Тем не менее, это благодарный и внимательный слушатель.

«Нет, милостивый государь, вы бы лучше не вопрошали так, по-пустому, а поставили бы себя на место нашего героя», - говорит своему собеседнику рассказчик, когда речь зашла о первой ночи, проведенной Авросимовым во флигеле, где он становится свидетелем пьяной вакханалии, а затем откровений молодых офицеров.

Вы бы ахнули, милостивый государь мой»,- уверен в реакции своего слушателя рассказчик, поведавший о той шутке, которую сыграли с новым посетителем флигеля дворовые, погрузив молодого героя в сани вместе со спящей Милодорой и велев кучеру возить их по городу, пока кавалер не проспится. Размышляя о Пестеле и его судьбе, повествователь сочувственно восклицает: «Ах, милостивый государь, человек тем и знаменит, что он до последней минуты надеется»

Понимая, что встреча Авросимова с Амалией Петровной в неведомом доме сыграла роковую роль в судьбе героя, рассказчик сетует: «Это мы с вами, сударь мой, всего хлебнуть и изведав и не раз ожегшись, склонны к сомнениям, покуда и надобность-то в нашем вмешательстве не отпадет».

Чтобы не растерять интерес к истории своего нетерпеливого слушателя, рассказчик обещает «подпустить приключение», хотя, в отличие от собеседника, вовсе не считает, что любая встреча молодого человека и дамы обязательно должны закончиться свадьбой или чьей-нибудь гибелью.

Рассказчик – человек, искушенный в общении с женщинами («с моим-то опытом»), поэтому он не берется судить своего героя за горячность и непоследовательность принимаемых им решений в отношении Милодоры. Наконец, советуя собеседнику прочесть бюллетени тех лет» («а я читал-с и премного»), рассказчик приходит к трагическому выводу: в документах сознательно были искажены положения «Русской Правды» Пестеля и сделан упор на понятие «преступление». При этом ни слова не было сказано о главных намерениях полковника – искоренить казнокрадство, крепостничество, облегчить положение солдат в армии.

«Потому-то судьи не всплеснули руками, прочитав его «Русскую правду», а отложили её в сторону, а сами забубнили своё про цареубийство, ибо за это легко карать, заключает рассказчик, - а за справедливые слова – совестно. Ах, полковник, бедная голова!»

Таким образом, введя в роман разговорные интонации, автор добивается свободы повествовательной формы, а передоверив повествование рассказчику, достигает ощущения достоверности, правдивости происходящего в произведении.

Образы Авросимова и Пестеля

В центре развития сюжета романа стоят образы Авросимова и Пестеля. Именно вокруг этих персонажей концентрируются все события, происходящие в произведении.

В начале романа автором намеренно подчеркивается полярность этих двух героев.

Авросимов молод, ему 22 года. Он всего лишь месяц, как приехал в Петербург из Российской глубинки-поместья, где является владельцем двухсот душ. Никаких заслуг перед отечеством он еще не имеет, а получил место писаря в следственном комитете по делу декабристов благодаря протекции дядюшки, отличившегося во время восстания на Сенатской площади.

Все заговорщики, кто проходит перед глазами Авросимова, для него не иначе как «злодеи». Ежедневно он стремится на свой «чудесный» стул и счастлив оттого, что не причастен ни к какому преступлению перед царем (думая о нем, Авросимов испытывает благоговение), что может дышать свободно, что, наконец, есть справедливый суд, который каждому воздаст по заслугам.

Пестель Павел Иванович – молодой полковник, отличившийся, как и многие его собратья по заговору, в войне с Наполеоном. Несмотря на свой небольшой рост, он полностью соответствовал тем представлением о военачальниках, которые бытуют в народе. «Лицо, осанка. Взгляд Волосы! Все, все и духа полное соответствие кремень», - отзывается с восхищением о нем капитан Майборода, который из-за страха попасть под суд за растрату казенных денег предал своего полковника.

Первые встречи с Пестелем на допросах вызвали у Авросимова лишь чувство удовлетворения оттого, что он, Авросимов причастен к чинимому над злодейством правосудию и служит тем самым отечеству и молодому государю. Пестель «еще сидит в своем жалком кресле, как последний калиф перед крушением царства, но кресло уже было не его, и царство рассыпалось, а вокруг уже толпилось возмездие» И писарь «чувствовал себя счастливцем, сознавая, что все это пройдет перед ним и лишний раз утвердит его правоту в этой жизни».

Но постепенно перед Авросимовым предстает новый полковник Пестель, еще не знаемый им. Это образованнейший человек своего времени, знавший древнюю историю, математику, честно выполнявший возложенные на него обязанности командира. Пестель никогда не пользовался слухами, стараясь о людях составить собственное мнение и ценя в них прежде всего отношение к порученному делу. Человек не бедный и знатный, Пестель жил скромно, по-походному. Занимал он обычно маленькую комнату, в которой стоял деревянный топчан, покрытый серым солдатским одеялом, а единственный стол был заставлен множеством книг и завален исписанными листами.

Силу его обаяния не отрицают даже те, кто призван чинить над ним правосудие. «Жалко Пестеля. Хороший был командир», - заключает в разговоре с писарем граф Татищев. Удивительно: всеобщий любимец, он так и не дождался ни от кого реальной помощи; одновременно предаваемый всеми во время допросов, он не назвал никого из тех, с кем отважился изменить ход истории. «Моя счастливая звезда сияла мне ослепительно», - гордо, например, заявил капитан Майборода, поведав Авросимову историю своего предательства полковника Пестеля, выдаваемого за геройство. «Господи, кто же прав-то? Пестель, ждущий своей участи, поверженный, приготовляемый к казни за любовь к отечеству; капитан, получивший пощечины за любовь к отечеству Кто же?»

Стоящие на разных политических полюсах, Авросимов и Пестель постепенно становятся ближе друг к другу. Неоднократно Авросимов сокрушался о том, каких друзей себе выбрал полковник «Как он мог ему доверять?» - негодует писарь во время допроса одного из офицеров – Пестелева единоверца. «Однако России еще далеко до грядущих блаженств с этим вот с такими каковы ее дети!» - сокрушался в это мгновение опальный полковник.

Терзаемый противоречиями, кто же на самом деле Пестель – пророк или злодей, преступник или преисполненный величия, любви к отечеству гражданин, Авросимов постепенно не только проникается сочувствием к заключенному, но и становится его единомышленником, а в итоге – ищет пути к спасению полковника.

«А вдруг в сем листке помилование стоит?», - думает с надеждой герой, когда насидевшемуся в сыром каземате полковнику, не скрывая злорадной усмешки, генерал Чернышев протянул показания о существовании зеленого портфеля, в котором хранились документы тайного общества.

Путая реальность и плоды своего распаленного воображения, писарь теперь имеет возможность беседовать с полковником в своих снах и фантазиях. Все становилось предметом их дискуссий: вопрос о цареубийстве и о народном правлении, о благородстве и цене свободы.

Постепенно, сам того не сознавая, Авросимов становится похожим на того, из-за которого его жизнь теперь была лишена привычного покоя: он готов противостоять всякому злу, защищать слабых и обиженных, протянуть руку помощи всем, кто ждет спасения. «Скорей, скорей! Он торопил себя и задыхался, и бежал по проклятому коридору к кому-то, зачем-то. Тут его разбудили, и кто-то опять остался неспасенным. »

И так не вязалось то, что поведал Заикин наедине Авросимову о Пестеле и его планах, с тем, что приходилось писарю по долгу службы заносить в протоколы! Теперь уже убежденный в необходимости вызволить Пестеля из Петропавловской крепости, Авросимов ищет союзников в тех, кто был близок Пестелю: он доверяет свое желание спасти Пестеля его любимой женщине, Амалии Петровне. Герою видится, что весь город не спит, только и думая о спасении полковника. Но именно Амалия Петровна сама посетит графа Татищева и выдаст намерения несчастного писаря под предлогом спасения «юного сердца» от всякого вздора. На деле же даму, с которой полковник Пестель собирался связать свою жизнь, заботило лишь одно: как бы случившееся с полковником не повредило карьере её мужа.

Художественный мир романа

Символика романа тесно связана с самим названием произведения. «Я дворянин, у меня двести душ», - с гордостью произносит герой, подчёркивая тем самым свою материальную и социальную состоятельность. Значит, название романа «Бедный Авросимов» носит оценочный характер, а слово «бедный» наполнено разными смыслами. «Бедный» – потому что судьба послала ему испытание участвовать в судилище того, кто стремился добиться всеобщего благоденствия. «Бедный» - потому что так и не смог изменить ход событий, несмотря на огромное желание спасти жизнь несчастного полковника.

Глубоко символичными являются сны и видения Авросимова. Возникает ощущение, что героем потеряно ощущение реальности происходящего. Но рассказчик спешит уведомить придирчивого читателя, что кошмар для Авросимова – это то, что для рядового человека является привычным, повседневным проявлением жизни. Для героя же, прожившего всю жизнь в стороне от политических ристалищ и волею судьбы оказавшегося в самой гуще трагических событий, такая ноша оказалась не по плечу.

Особое место в романе уделяется деталям, которые помогают избежать однообразного прямого, непосредственного описания событий, явлений, характеров и несут на себе большую смысловую и эмоциональную нагрузку.

Флигель, в который стремились молодые офицеры, чтобы забыться в хмельном разгуле, выдавали «веселые ворота, похожие на глотку загулявшего ямщика».

«Скомканное перо, похожее на задушенного птенца» в руках Авросимова, сумбур в протоколе – результат душевых переживаний героя, не желающего примириться с тем предательством, которое свершалось у него на глазах.

Казалось бы, несущественное событие: войдя в казематы, где томился ожиданием несчастный полковник, Авросимов случайно уронил со стола кружку Пестеля. И полковник тут же бросился за упавшей кружкой, поднял ее, а затем подал растерявшемуся писарю. Но за этим жестом – страх ожидания, ведомый каждому нормальному человеку, желание от кого-то увидеть сочувствие, огромная тоска по нормальному общению.

Кандалы, снятые с подпоручика Заикина Слепцовым в Колупановке,- часть коварного плана. «Ублажая» арестанта, став для него благодетелем, Слепцов рассчитывал таким образом сделать поездку в Линцы непременно результативной, а потому от поведения Заикина напрямую зависела карьера Слепцова. Когда же документы были откопаны, кандалы вновь были надеты на арестанта.

Несобственно-прямая речь героев (в основном это касается рассказчика, Авросимова и Пестеля), используемая автором в романе, - яркий способ передачи непосредственной реакции на события, происходящие вокруг главных персонажей, душевных переживаний и нравственных оценок героев.

Ведущие мотивы

Мотив тайны является ведущим в романе.

Слово «тайна» неоднократно возникает на страницах произведения. С самого начала Авросимов пытается разгадать, «какая тайна скрывается» за легкой усмешкой молодой дамы, с которой столкнулся утром у ворот своего дома. Эта же барыня на следующее утро приезжала домой к Авросимову, но не дождалась его пробуждения. Для впечатлительного Авросимова все было окружено ореолом таинственности. Сам же писарь назовёт приезды дамы «странной историей».

Человек в малахае, надвинутом на глаза, проводит Авросимова в комнату дамы в черном, которая ночью назначает герою встречу, принимая меры предосторожности, а затем просит героя: «Пусть навсегда останется тайной причина, побудившая меня домогаться встречи именно с вами».

Долгое время для Авросимова остается тайной, какой же подвиг свершил капитан Майборода, знакомством с которым так гордится дядюшка писаря.

Второй приход писаря во флигель, когда герой пообещал капитану, с которым только познакомился, возможность весело провести ночь, тоже сопряжен со странностями: не было прежней хмельной эйфории, куда-то делись женщины, ублажающие посетителей.

Пытаясь объяснить гренадерскому поручику свое появление в гостинице с дворовой девкой Милодорой, герой «таинственно» шепнул знакомому, намекая на «обстоятельства». А когда понял, что ни для кого не секрет причина его появления здесь, Авросимов в отчаянии поклялся жениться на Милодоре, добавив: «Мне и славы этой не нужно, когда здесь все – тайна и мрак, и драка промеж собой».

Странным видится Авросимову поведение подпоручика Заикина, который вызвался показать Комитету охранения общей безопасности, в каком месте в Линцах была спрятана рукопись «Русской правды», хотя сам вовсе не был приближен к Пестелю: «не мог бедный подпоручик иметь отношение к тому, как рукопись прятали».

Загадкой для читателя так и осталось то, являлись ли Филимонов и Гордон, настойчиво предлагающие содействие Авросимову в спасении полковника Пестеля, плодом его больного воображения, или же это молодой писарь на самом деле имел с ними несколько встреч, а побег Пестеля из крепости был почти состоявшейся реальностью.

Наконец, во время последней встречи Авросимова с «чёрным экипажем» графа Татищева, который с завидным постоянством встречался на его пути, герой услышал от графа: «Я теперь моциону без тебя и не мыслю. Каков ты! Весь в тайне»

Таким образом, присутствие данного мотива в романе усиливает интригу, поддерживает постоянный интерес читателя к судьбе главных персонажей: полковника Пестеля и писаря Комитета Авросимова.

Мотив выбора, мотив судьбы связан прежде всего с размышлениями главного героя об участи, которая ждет арестованного полковника, и о том, как он, молодой дворянин, по воле случая оказался в центре великих и одновременно трагических для России событий.

Сначала свой приезд и назначение на службу Авросимов искренне воспринял как «милость судьбы». Но встречи на допросах с Пестелем совершенно меняют восприятие писарем событий, происходящих вокруг него: «не зряматушка слезы лила, предчувствуя – каково это в Петербурге не сладко в чинах ходить, коли нет на то божьего изволения». А свой стремительный взлет герой уже считает «испытанием и искушением судьбы».

Павел Бутурлин, ежедневно, как и Авросимов, присутствующий на допросах заговорщиков, горестно в беседе с молодыми офицерами заключает: «Каждый думает о себе», - имея в виду страх арестованных перед неминуемым наказанием. Этот страх заставлял говорить и, чтобы спасти себя, называть причину своих «заблуждений» в Пестеле, сумевшем их убедить в собственной правоте.

Амалия Петровна также в свое время должна была сделать выбор между Павлом Пестелем и его братом Николаем, которые одновременно ухаживали за ней. Она выбрала Николая: тот не искушал судьбу и не жертвовал своей жизнью ради всеобщего счастья.

Арест Пестеля, его страдания в каземате – тоже тот жизненный путь, который полковник сам себе определил: «Он-то знал, куда шел, знал, чего хотел,» - пытался успокоить себя Авросимов.

Перед страшным выбором – служить царю и браться за оружие, чтобы «палить по друзьям Павла Ивановича», или же идти другим путем – стоит и брат Пестеля, Николай Иванович.

Капитан Аркадий Иванович Майборода, которому опрометчиво доверился полковник Пестель, считал его, в свою очередь, «кулаком ужасного заговора». И при первой же неудаче капитан встал на путь предательства, пытаясь оправдать свой выбор тем, что хотел излечить окружающий мир от «страшной болезни». «Я было решил разубедить его (Пестеля), но жалкие мои аргументы и слабые растерянные попытки»- пытался оправдаться Майборода перед молодыми офицерами во флигеле. И пощечина, которой наградил капитана Бутурлин за его «радение» о благе Отечества,- яркая оценка того, что совершил предатель. Сами же офицеры, на чью долю выпало судить восставших, не чувствовали себя вполне свободными от ощущения вины перед теми, кто сейчас находился в застенках казематов, а потому тянулись к хмельному разгулу, «как к освобождению».

Бедному Авросимову в течение действия романа тоже предстоит решить, кто же из них прав: Пестель или капитан? Ведь оба они радели за Отечество. Почему же тогда все чаще звучит слово «злодейство» как оценка совершенного капитаном, а сам Майборода для героя – «фарисей», «сатана смердящий»?

Слепцов, вместе с Авросимовым сопровождающий Заикина в Линцы на поиск «Русской правды», во время остановки в Колупановке увещевает писаря, видя его сочувствие заговорщикам: «Выбирайте, чью сторону держать».

На протяжении всего романа Авросимов стоит перед выбором: сделать карьеру на чужой крови, предпринять все возможное для облегчения участи заговорщиков или же вернуться в деревню к матушке, жениться и забыть обо всех волнениях света.

Исследование исторических романов, принадлежащих писателям разных историко-литературных эпох, позволяет убедиться, что с течением времени сюжетно-композиционные структуры жанра исторического романа непрерывно развиваются. А. Дюма известен прежде всего как автор авантюрно-исторических романов; Ю. Тынянов – общепризнанный романист, создатель классических исторических романов; Б. Окуджава – поэт-песенник, и его романы представляют собой романтическую лирическую прозу. Сравнительный анализ романов «Учитель Фехтования», «Кюхля», «Бедный Авросимов» подводит к следующим выводам.

- Романы Дюма, Тынянова и Окуджавы построены с использованием разной степени исторической достоверности. Дюма при создании произведения «Учитель Фехтования» руководствовался общеизвестными фактами и допустил намеренное переосмысление биографических фактов декабриста И. Анненкова. Б. Окуджава сознательно, в силу художественного замысла, отказался от ряда биографических сведений о Пестеле. Тынянов же как художник-историк следовал при создании романа о Кюхельбекере за изученными об опальном поэте и истории декабризма документами.

– Образ автора в романах А. Дюма, Ю. Тынянова и Б. Окуджавы проявляется по-разному.

Дюма в романе «Учитель фехтования» роль рассказчика передоверил Гризье – главному герою произведения.

В романе Ю. Тынянова «Кюхля» нет рассказчика – конкретного лица, а есть образ автора, который не наделен личностными чертами, то есть не персонифицирован. Читатель постигает все происходящее через взгляд писателя-ученого, что проявляется во множестве приводимых им документов и точных исторических дат. Тем не менее в романе есть место субъективации, что проявляется в авторской оценке героев произведения.

Роль рассказчика в романе Б. Окуджавы «Бедный Авросимов» выполняет бесстрастный наблюдатель, который имел косвенное отношение к произошедшим около сорока лет назад на Петровской площади событиям.

- Романы А. Дюма «Учитель фехтования», Ю. Тынянова «Кюхля», Б. Окуджавы «Бедный Авросимов» - это романы о декабристах и декабризме. Однако Дюма как писателя интересует исключительно романтическая история взаимоотношений француженки и русского офицера – участника восстания на Сенатской площади. В романе Ю. Тынянова декабризм как явление отражён в большей степени. Писатель не ставит под сомнение высоту нравственных помыслов восставших. Его взгляд на декабристское движение – типичный, устоявшийся за столетие до появления самого романа.

Главное, что движет Б. Окуджавой как писателем, - стремление сказать своё слово о декабристах, не повториться. Приём остранения, используемый автором, помогает посмотреть на личность Пестеля с неожиданной стороны, отказаться от ореола декабризма.

Эта работа может быть использована преподавателями словесности при изучении романа как жанра, а также учителями литературы при знакомстве с историко-литературной эпохой декабризма. Кроме того, результаты исследования данной работы вызовут интерес у учителей истории.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)